在她看来,战争就是一种合法的屠杀。
在她看来,这是极好玩的游戏。
在她看来,戏剧生活是一场不可错过的美梦。
In her opinion, opera life is a wonderful dream that can't be missed.
在她看来,送花是主动和解的表示。
在她看来,那样做是错误的。
在她看来,这似乎只是一场梦。
她毫不犹豫地回答说,在她看来,这将是一种“特权”。
She answered without hesitation that, as far as she was concerned, this would be a "privilege".
在她看来,孩子的成长、他们得到的玩具类型和父母花在玩具上的时间之间,有着复杂的关系。
In her opinion, there is a complex relationship among children's progress, the type of toys they are given and the time parents spend on them.
在她看来,巴甫洛娃和其他芭蕾舞演员所做的练习看起来很痛苦,甚至有害,他们踮着脚尖站几个小时,别扭地移动他们的身体。
To her, the exercises that Pavlova and the other ballerinas were doing seemed painful, even harmful, standing on tiptoe for hours, moving their bodies in unnatural ways.
这个镇子在她看来,已有了让人欣慰的改变。
The town, in her opinion, has borne its change with dignity.
在她看来,这种行动意味着失败。
在她看来她只是在做自己的本职工作而已。
在她看来,是那些没落的中产吉普赛在离开。
In her view, it is middle-class Roma who are leaving in frustration.
我的分析师表现得很令我安慰。我的思想在她看来既不好也不坏。
My analyst's presence was comforting, and my thoughts were neither good nor bad in her view.
结婚在她看来几乎是确定无疑的事,但索洛不这么想。
Marriage became a very definite possibility in her mind, but not Solo's.
在她看来,敏捷团队应该于项目干系人积极交流、沟通。
According to her, an Agile team should actively communicate and engage with the project stakeholders. Several ways to keep the stakeholders engaged are.
在她看来,生命中平凡的礼物,因为时光的雕琢变得珍贵。
She movingly considered the way time makes the ordinary gifts of life extraordinary.
在她看来,故事中的每一个个体都是被卷入历史的年轻过客。
To her, those individuals were just young people caught up in history.
在她看来这幅作品是二十世纪两位天才之间的合作:画家和他的模特。
In her view the work was a collaboration between two 20th-century geniuses: the artist and his sitter.
维姬是个极为独立自主的人,在她看来,她的人生就是一场冒险。
Vicki was fiercely independent and saw her life as an adventure.
在她看来,许多人远离博客的另一个原因是他们对隐私问题的担心。
The other thing that keeps many people from blogging is fear for their privacy, she thinks.
她告诉我她在西北大学教授新闻学,在她看来,那是一篇精辟之作。
I told her I had. She proceeded to tell me that she taught journalism at Northwestern and that she thought it was the quintessential opinion piece.
她是一个对爱执着的人。在她看来。爱没有谁对谁错。只有爱与不爱。
She is a love of persistent. In her eyes. Love not who to who wrong. Only love and love.
在她看来,根据5个E来度量系统可用性,可以给出客观、合理的分析。
According to her, measuring the usability against the five e's would give an objective and fair analysis of the usability of the system.
神秘,在她看来就是“现实的彼岸”,换句话说,是神在俗世的代理机构。
Mystery, in her mind, was concerned with “the ultimate reaches of reality, ” which is to say, the agency of the divine in human affairs.
拿这样一张账单去送给一个显然是个地道的“穷鬼”的客人,在她看来,这是件为难的事。
To present such a bill to a man who had so completely the air "of a poor wretch" seemed difficult to her.
西下的夕阳此刻在她看来也变得丑恶了,好像是空中出现的一道巨大的红色伤口。
The evening sun was now ugly to her, like a great inflamed wound in the sky.
西下的夕阳此刻在她看来也变得丑恶了,好像是空中出现的一道巨大的红色伤口。
The evening sun was now ugly to her, like a great inflamed wound in the sky.
应用推荐