1983年,他悄无声息地在加利福尼亚州克雷斯敦的一个马场中地定居下来。
In 1983, he settled quietly on a horse farm in Creston, California.
Sucre轻轻歪了歪头,说道,“实际上…我只需要这么多,”他几乎是道歉般从这一堆钱中地抽走了1张百元大钞。
Sucre tips his head a little and says, “Actually…this is all I need, ” as he almost apologetically removes a single hundred dollar bill from the bunch.
他在锦标赛的决赛中轻而易举地获胜。
我们在星期六的比赛中轻而易举地打败了他们。
成千上万只青蛙在河岸的芦苇中呱呱地叫。
在决赛中狠狠地踩了裁判的脚之后,他上周受到首次禁赛处罚。
He received the original ban last week after stamping on the referee's foot during the final.
他们躺在温暖舒服的毯子中,看着姐姐辛苦地干活。
They lay snug and warm amid the blankets and watched their sister hard at work.
在整个采访过程中,记者忙不迭地记个不停。
Throughout the interview the journalists scribbled away furiously.
我们都需要偶尔地逃避生活中的无聊和平淡。
We all need the occasional escape route from the boring, routine aspects of our lives.
他如此镇定地回答了访谈中的问题。我希望我也能那样有条不紊。
He's so calm when he answers questions in interviews. I wish I could be that coherent.
店主在行地把各种香料卷进了月桂叶中。
约翰轻轻地从含泪的姐姐的怀抱中脱出身来。
John gently disengaged himself from his sister's tearful embrace.
可能是因为疲劳,她在比赛中的错误率不知不觉地升高了。
An increasing ratio of mistakes, perhaps induced by tiredness, crept into her game.
在采访中他好几次对他的对手粗俗地加以嘲讽。
He made several cheap jibes at his opponent during the interview.
在这一计划中,会以25年为周期有选择地砍伐树木。
Within the project, trees are selectively cut on a 25-year rotation.
为了从离婚中恢复过来,我马不停蹄地投身于一系列的活动。
To recover from the divorce, I threw myself into a whirlwind of activities.
该党在新近的选举中耻辱地失败了。
他们的马在两点钟的比赛中轻而易举地获得了胜利。
小船在海浪间的波谷中剧烈地摇晃着。
在十年的拳击生涯中,他创纪录地累计获胜176次。
在空难中,他们奇迹般地幸免于难。
从讨论中我们可以有把握地得出一些结论。
导弹深深地嵌入绿色的山坡中。
帕顿在比赛中第2次持球触地得分。
在这本新书里,哈里森出色地在复杂的争论中理顺了头绪。
In this new book, Harrison brilliantly disentangles complex debates.
坐在他的柳条椅中,他若有所思地凝视着火焰。
Sitting in his wicker chair, he gazed reflectively at the fire.
他轻松地将球推过守门员,送入网中。
他和他所谓地冒犯过的女人们中任何一位相比,更是个受害者。
He was more of a victim than any of the women he supposedly offended.
玛丽安娜从碗柜中拿出了几个杯子,把茶袋迅速地放入每个杯子中。
Marianne got a couple of mugs from the cupboard and popped a teabag into each of them.
他们在重赛中轻而易举地战胜了我们。
应用推荐