今天,不仅他自己,他的兄弟姐妹也都过着成功的生活。
Today, not only he himself, but also his brothers and sisters are leading successful lives.
不仅他一个人有这种想法。
不仅他喜欢英语,而且我也喜欢英语。
不仅他在教室里,而且我们也在教室里。
我跟他说,不仅他在新泽西州住处某个地方藏的那瓶酒不怎么样,或许这酒一开始就不怎么好。
Not only was the wine he had somewhere in his house in New Jersey no good, it probably wasn't that good to begin with, I told him.
这种收益能在“三度分离”范围以内传播。意思就是,如果这个人快乐,那么不仅他朋友的朋友会被传染快乐,他朋友的朋友的朋友也会被传染。
Benefits spread out to three degrees of separation, meaning a better chance at happiness for not only their friends' friends, but also their friends' friends' friends.
他不仅有才华而且工作努力。
他不仅会打篮球,还会下象棋。
他不仅抓了一些蝴蝶,也抓了一些蜜蜂。
他在回应中不仅向同事们抱怨,还向老板的秘书抱怨。
In response he not only complained to his colleagues but also to the boss's secretary.
他不仅撒谎,而且他的借口也没什么说服力。
Not only had he lied but his excuse wasn't a very convincing one.
他怀疑这个想法不仅仅是有点太古怪、而且还有点离奇。
He wondered if the idea wasn't just a little too flaky, a little too outlandish.
他不仅仅是一个篮球超级明星,还是一位名人。
He was more than a basketball superstar, he was a celebrity.
他出生在奥地利。在他6岁之前,他不仅会弹钢琴,还会拉小提琴。
He was born in Austria. Before he was six, he played not only the piano but also the violin.
他曾经告诉我他一开始很紧张。他不仅在努力学习这一艰难的新工作,而且在努力学习一门新的语言。
He once told me that he was very nervous at first. He was not only trying to learn this hard new job but also a new language.
他不仅没有母亲,而且一点也不想要。
Not only had he no mother, but he had not the slightest desire to have one.
她不仅贬低了自己,也贬低了他。
要成为一个成功的时装模特,一个人不仅要长相出众。他还必需要自信、优雅并有时尚感。
To be a successful fashion model, a guy needs to be more than just a looker. He has to have confidence, poise and a sense of style.
1831年,史密斯最终被伦敦地质学会认可为“英国地质学之父”,这不仅是因为他的地图,而且是为了其他更重要的原因。
In 1831 when Smith was finally recognized by the Geological Society of London as the "father of English geology", it was not only for his maps but also for something even more important.
我不仅表示祝贺,而且承诺尽一切可能帮助他,不仅团结我们的党,而且团结我们的国家。
I extended not only my congratulations but my commitment to do everything possible to help him, not only unite our party but our country.
他不仅帮助自己的家庭,而且还伸出援助之手帮助许多比他不幸的人。
He not only helped his own family, but he also held out a helping hand to many other men less fortunate than himself.
达林先生常常对温迪夸口说,她母亲不仅爱他,而且尊重他。
Mr. Darling used to boast to Wendy that her mother not only loved him but respected him.
徐在20岁那年,在母亲的支持下第一次出发了,留下的不仅是他的母亲,还有他的新婚妻子。
At the age of twenty and with his mother's support, Xu set off for the first time, leaving behind not only his mother but his new wife as well.
这不仅是因为他会说英语,还因为他很热心。
This is not only because he can speak English, but also because he is warm-hearted.
我很喜欢罗里的实验的一点是,他不仅让经典条件反射得以实施,而且事实是,他还能让它们进入特定的颜色市场。
The thing that I really liked about Rory's experiment is that he not only got that classical conditioning going but the fact that he could get them next just to that specific coloured market.
乔布斯的职业生涯可以被看作是一场持续不断的追求之旅,追求着那些(提高创新发生的)概率,这不仅为了他自己,也为了他所领导的公司。
Mr. Jobs's career can be viewed as a consistent pursuit of improving those odds, both for himself and the companies he has led.
他不仅游泳游得好,而且滑雪也滑得好。
他不仅认真学习科学,而且擅长英语和小提琴。
He was not only careful about science study, but also good at English and violin.
他不仅照顾着我们,而且每天都在治疗新冠肺炎患者,无私地为社会服务。
Not only was he taking care of us, but also he has been treating patients with COVID-19 every day and serving the community selflessly.
他也被认为是一个伟大的爱国者,不仅因为他的卡通赞扬美国,而且,在第二次世界大战期间,他的工作室为美国士兵制作训练电影。
He was also regarded as a great patriot because not only did his cartoons praise America, but, during World War II, his studios made training films for American soldiers.
应用推荐