Thus, and shall not be infringed; From this, and has the world and themselves.
由此,而不可侵犯;由此,而拥有世界和自己。
The countries see history differently (and themselves as its principal victims).
两国对历史看法不一(它们都认为自己是主要受害者)。
Hindu devotees have painted much of the town of Vrindavan — and themselves — red on March 21.
3月21日,印度教信徒已经喷绘了维伦·达文小镇的许多地方,当然,还把他们自己涂成了红色。
I still think that they only got married to get more publicity for their movies and themselves.
我还是觉得他们俩结婚只是为了给他们的电影和自己做宣传而已。
Most people have automatic, long-standing ways of thinking about their lives and themselves.
大多数人对自己和生活有着长期以来形成的自动的模式。
traders here compete fiercely to make as much money as possible for their clients and themselves.
商人在这里激烈竞争,使尽可能为他们的客户和自己的钱。
He also conveys the skewed expectations that Westerners and Chinese have of each other-and themselves.
同时,他还呈现了西方人与中国人对于彼此和自身的期望错位。
This is all some beautiful spirit. Thus, and shall not be infringed; From this, and has the world and themselves.
这都是些美丽的神灵。由此,而不可侵犯;由此,而拥有世界和自己。
They felt that Hanna was ridiculing the trial, the verdict, and themselves, they who had come to hear the verdict read out.
他们感到汉娜在嘲弄这场审判,这次裁决,和他们自己,他们来此是听宣读裁决的。
But the second and third most important factors related not to how the parents treat the child, but one another and themselves.
但是第二和第三重要的因素并不是父母该如何对待自己的孩子而是另一半和他们自己。
I have seen struggling, unhappy small business owners transform their venture - and themselves - with the advice of a good coach.
我见证了许多努力奋斗却不快乐的小型企业家们在一位优秀的商业教练的建议下改造自己的企业,同时也改造了他们自身。
What happens to people physically during puberty can influence how they feel about their bodies and themselves for a long time to come.
青春期身体上所发生的一切,在未来很长时间内,会影响人们对自己及其身体的感知。
Some experts say the booming of the security industry reflects the rich people's worry about the safety of their families and themselves.
专家认为,这凸显富人担忧自身和家庭的安全。
Writing well offers many of the same advantages that speaking well offers: good writers are better at selling products, ideas, and themselves than poor writers.
写作好可以提供许多与演说好相同的优势:好作家比起差的作家更善于销售产品,观点和自我。
Though still hot, those new-wave artists are giving way to a very different group: the "me-first" generation, whose members talk about each other and themselves.
(他们,这些艺术家) 现在虽然还热度未减, (但) 那些新浪潮的艺术家们已经在让位于一群非常独特的群体: "我在先"的一代人,这群人的成员爱聊讨论互相以及讨论自己.
The central premise of this book is that parents need to connect their children and themselves to influences beyond themselves if they are to parent most effectively.
这本书的中心前提是,父母需要连接到他们的孩子和自己的影响超越自己的父母,如果他们要最有效。
They rejected his decrees and the covenant he had made with their fathers and the warnings he had given them. They followed worthless idols and themselves became worthless.
厌弃他的律例和他与他们列祖所立的约,并劝戒他们的话,随从虚无的神,自己成为虚妄,效法周围的外邦人,就是耶和华嘱咐他们不可效法的。
The Way of the World is a masterpiece which elevates the mundane to the memorable and captures the thrill of two passionate and curious young men discovering both the world and themselves.
《行走世界》是一本让平凡的事升华的杰作,它让两个充满热情和好奇心的年轻人重新发现了这个世界。
But most people who spent a year or more traveling said that they planned only the first three months, letting the rest of their trip unfold as they learned more about the world and themselves.
在这里输入译文但是那些用一年或者更多时间去旅游的人们说他们只计划前三个月的旅程,余下的旅程他们都会任其发展,因此他们见识到了更多关于这个世界,还有可以了解更多的自己。
To get through it, the pair went to TV stations directly to look for compromises and AD rate reduction deals that would help everybody-their clients, the stations and themselves-to survive.
为了度过难关,两人直接来到电视台寻求折中方案和广告折扣协议,这将拯救所有的人:客户、电台和她们自己。
Since then, says Gordon Haber, a biologist who has traced the pack's genetic and social bonds back 40 years, several pack members have returned to look for the female and themselves been caught.
一位追溯该狼群过去40年基因和社会关系的生物学家GordonHaber说,此后,几头狼群成员曾回去寻找这头母狼,而它们自己也被杀了。
The police were defending themselves and others against mortal danger.
警察在保卫他们自己和其他人免受致命的危险。
It was refreshing to talk about themselves and their feelings with brutal honesty.
不留情面的诚实地谈论他们自己和他们的感情令人耳目一新。
Plants produce sugars and starch to provide themselves with energy.
植物制造糖和淀粉来为自身提供能量。
The course is an exciting opportunity for anyone wishing to deepen their understanding of themselves and other people.
这门课程对于希望加深了解自己和他人的人们来说,是个令人兴奋的机会。
Many of the men had armed themselves with staves and pieces of iron.
很多男人用棍棒和铁器将自己武装起来。
They are like heavyweight boxers, trying to psych each other out and build themselves up.
他们像重量级拳击选手一样,试图吓坏对方抬高自己。
The soldiers camouflaged themselves with leaves and twigs.
士兵用树枝和树叶来伪装自己。
The movement actively empowered women and gave them confidence in themselves.
这场运动使妇女更能主动掌握自己的命运,对自己充满信心。
They discover both similarities and differences between themselves and others.
他们发现了自己和他人之间的相似之处和不同之处。
应用推荐