Most Afghans are heartily sick of war.
大多数阿富汗人极其厌恶战争。
President Najibullah said he would call a grand council of all Afghans.
纳吉布拉总统说他将召开全阿富汗人大会。
Their costly and futile attempt to subjugate the Afghans lasted just 10 years.
他们想征服阿富汗人的意图耗费大量金钱而且无效,只维持了十年的时间。
He became aware of the proximity of the Afghans.
他开始意识到那些阿富汗人的接近。
Hundreds of thousands of afghans.
现在上千上万的阿富汗人都有一部手机。
I think the Afghans wanted to vote.
我想阿富汗人愿意投票。
We support what the Afghans are doing.
我们支持阿富汗人正在做的努力。
At that moment some Afghans approached.
就在那时,一些阿富汗人接近了。
I heard similar views from many Afghans.
我听过许多阿富汗人表达了类似的观点。
In the cities many Afghans live in apartments.
在城市中,许多阿富汗人是住公寓地。
The Afghans had been rough with him, he said.
他说,这些阿富汗人当时对他很是粗暴。
Now Afghans could finally drive as fast as they wanted.
现在阿富汗人终于可以以随心所欲的速度在上面开车了。
The Afghans I met were neither xenophobic nor bellicose.
我遇到的阿富汗人既不排外,也不好战。
But once they do, she believes, all Afghans will benefit.
但是她相信,一旦如此,所有的阿富汗人都会受益。
This greatly annoyed the Afghans, who wanted something more.
这种行为大大的惹怒了想要得到更多的阿富汗人。
Tuesday was the official deadline for Afghans to file complaints.
星期二是阿富汗人对选举提出投诉的官方截止日期。
The reason I keep going back is that the Afghans are amazing.
我回去的原因是,阿富汗人民太让人人吃惊了。
But Afghans themselves show remarkable agreement about its causes.
但是阿富汗人自己对冲突的起因倒是众口一致。
More happily, most Afghans still welcome foreign help. But not all.
令人高兴的是,大部分阿富汗人仍然欢迎外国的援助,但不是全部人。
Many Afghans too are disinclined to see anything but a bleak future.
许多阿富汗国民也不想看到只是拥有暗淡未来的任何事物。
And you certainly can't tell the Afghans to do things the way we would.
我们当然不能要求阿富汗人按照我们的方式去做事情。
“These people, ” he said, meaning the Afghans, “won’t leave this valley.
“这些人,”他指的是阿富汗人,“不会离开山谷。
"These people," he said, meaning the Afghans, "won't leave this valley."
“这些人,”他指的是阿富汗人,“不会离开山谷。”
Sooner or later, most Afghans and foreigners agree, this is inevitable.
大部分阿富汗人和外国人都同意,这迟早将会是不可避免的选择。
Afghans are now spending half their income on food, up from a tenth in 2006.
阿富汗人现在在食物上的花费从其收入2006年的十分之一增长到的现在的一半。
Afghans are now spending half their income on food, up from a tenth in 2006.
阿富汗人现在在食物上的花费从其收入2006年的十分之一增长到的现在的一半。
应用推荐