• 大雪迫使许多驾驶者车步行

    Snow forced many drivers to abandon their vehicles.

    《牛津词典》

  • 从事音乐

    He abandoned teaching in favour of a career as a musician.

    《牛津词典》

  • 暴风雨越来越猛烈。最终,被迫徒步前行

    The storm got worse and worse. Finally, I was obliged to abandon the car and continue on foot.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 早年从文

    In his early days he abandoned medicine for literature.

    《新英汉大辞典》

  • 几十年来,郊区工人下班后,许多中小城市里的市中心核心区就用了。

    For decades, many downtown cores in small to mid-sized cities were abandoned after work hours by workers who lived in the suburbs.

    youdao

  • 事实上一些已知案例中有时会因为孩子被碰触仅仅因为它们通过视觉而不是嗅觉发现的。

    Indeed, in very few known cases, parent birds sometimes abandoned their nests from something touching their young, just because they noticed it by sight, not smell.

    youdao

  • 越来越多工人担心他们已经成为“用美国人”,正如路易斯·乌奇特利的同名著作中所说的那样。

    More workers fear they've become "the disposable American", as Louis Uchitelle puts it in his book by the same name.

    youdao

  • 丈夫不顾而引起公愤。

    Her husband was in the doghouse for leaving her to cope on her own.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 政府指责失业者背信

    The government is accused of ratting on its promises to the unemployed.

    《牛津词典》

  • 去年毒品受审时潜逃了。

    He had jumped bail last year while being tried on drug charges.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 不是背信那种人。

    He's not the type to be unfaithful.

    《牛津词典》

  • 他们背信侵略者尸体上踏过。

    Their feet will trample on the dead bodies of their perfidious aggressors.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 为什么从政呢?

    Why did you desert teaching for politics?

    《牛津词典》

  • 德国法律禁止德国国土危险

    German law forbids the dumping of hazardous waste on German soil.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 丈夫而走

    Her husband walked out on her.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 突然了,代替她的是有可能赢得竞选领导

    She was unceremoniously dumped to be replaced by a leader who could win the election.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 加迪沙2/3居民城而去,据说已成了座名副其实的废都

    Mogadishu is said to be a virtual ghost town, deserted by two-thirds of its residents.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 睡眠而去如同光明离开黑夜

    My sleep left me as the light left the night.

    youdao

  • 本书的主角是一个能直面困难、永不言的人。

    The leading character in this book is a person who can face difficulties and never give up.

    youdao

  • 文的主旨大意是从失败中吸取教训,永不言定能成功。

    The main idea of the passage is learn from failure, never give up and you will succeed.

    youdao

  • 伯克位辩护者沃斯通克拉夫特语无伦次的文字,充斥着背信的坦率、兴趣盎然慷慨,以及即使不是虚假的,至少也是不必要的指责

    A defender of Burke called Wollstonecraft's book an incoherent mass of treacherous candor, interested generosity, and, if not false, at least unnecessary accusation.

    youdao

  • 乎?

    How could this possibly be relinquished?

    《新英汉大辞典》

  • 第五最好相爱如此便可不

    The fifth, the one you should not love, so then you may not abandon.

    youdao

  • 可以忽略关于功能警告

    You can ignore warnings about deprecated functions.

    youdao

  • 最后但是重要的:永不

    Last, but definitely not least is to never give up.

    youdao

  • 已经保潜逃古巴了。

    Several have escaped jail by jumping bail and fleeing-back to Cuba.

    youdao

  • 退役计划SLA指定

    The schedule for deprecation and sunsetting should be specified in the SLA.

    youdao

  • 小子,你怎么而去?

    Now, how could you leave me?

    youdao

  • 傲慢反之,则教养不顾信心

    Arrogance on the other hand, is confidence in spite of training.

    youdao

  • 傲慢反之,则教养不顾信心

    Arrogance on the other hand, is confidence in spite of training.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定