以其美丽的自然风光而闻名的广西壮族自治区位于中越边境附近。
The Guangxi Zhuang Autonomous Region which is famous for its beautiful natural scenery is near the frontier between China and Vietnam.
他的人已在困惑的泥潭中越陷越深。
His people had fallen further and further into a quagmire of confusion.
他们发现自己在教育界中越来越孤立。
They are finding themselves increasingly isolated within the teaching profession.
汉服在年轻人中越来越受欢迎。
运动服在年轻人中越来越受欢迎。
Sports clothes are more and more popular among young people.
但正常生活中越来越要求这些设备能够保存敏感信息。
But keeping sensitive information on these devices is increasingly a requirement of normal life.
在与母亲的相处中越有安全感,我们就越想尝试新事物并去冒险。
The more secure we are in our attachment to Mom, the more likely we are to try new things and take risks.
随着游戏成为教学中越来越重要的手段,学习和游戏之间的界限早已模糊了。
As game becomes an increasingly important means in teaching, the boundary between study and playing has already been blurred.
那个女孩以前很害羞,但她渐渐地在团队合作中越来越积极,也更愿意表达自己的想法。
The girl used to be shy, but is gradually getting active in group work and is more willing to express herself.
内容管理在商业中越来越重要。
Content management is increasingly important in the business world.
中越勘测船在海上发生过冲突。
There have been maritime incidents between Chinese and Vietnamese survey boats.
只有在监牢中越狱才会成功。
2004日本新泻中越地震。
或许在你的处理中越多的惩罚手段越好。
The more discipline tools you have at your disposal the better.
电子游戏在男孩子和女孩子中越来越流行。
Now video games are becoming more and more popular with young boys and girls.
我相信在未来几年中越来越多的惊喜会涌现出来。
I'm pretty sure more and more examples like that will appear over the next couple of years!
把上述习惯融入到生活中越多,你就会感到越快乐。
The more you incorporate the above habits into your daily lifestyle – the happier you will be.
我们愿同越方一起不断推动中越关系迈上新的台阶。
We would like to work along with Vietnam to continuously push bilateral ties to new levels.
太阳高度:太阳在空中越高,紫外线辐射水平就越高。
Sun elevation: the higher the sun in the sky, the higher the UV radiation level.
他们发现,在测试中越强的表现,更可能的参加者长寿。
They found that the stronger the performance in the tests, the more likely the participant was to live longer.
麻烦的是,富裕国家中越来越多的饮酒者选择在家里喝酒。
The trouble is, boozers in rich countries are increasingly drinking at home.
问题在于他们中越来越多的人不再在他们的学习领域追求事业。
The problem was that a growing proportion of them did not pursue careers in their field of study.
而且就象任何在工作中越做越好的人一样,你知道你也在进步。
And, like anyone who gets better at their job, you'll know you're getting better.
在过去的几十年里,和男性相比,女性在生活中越来越不快乐。
Over the last few decades, women, in comparison to men, have become less happy with their lives.
考虑到幸存者中越来越加重的绝望情绪,这些物资的送达恰是时候。
With desperation mounting among the survivors, the provisions seemed to arrive just in time.
日本新泻中越地震实际上被证明是几个主要的震动共同使日本发生摇摆。
The Chuetsu earthquake actually proved to be several major tremors that rocked Japan minutes apart from each other.
所以我们社会中越来越多的项目,都需要多元化的视角,需要跨学科的思维。
So these projects typically and increasingly in today's society involve multiple perspectives, that is they are interdisciplinary.
面对这些反对派,使得私有化过程加足马力,在增强市场信心过程中越发强大。
Facing down such opposition would make full-throttle privatisation even more potent as a way of bolstering confidence.
在开发周期中越早开始测试,您就能越早地检测到应用程序问题并正确地处理它。
The earlier testing is started in the development lifecycle, the sooner application issues can be detected and properly dealt with.
在开发周期中越早开始测试,您就能越早地检测到应用程序问题并正确地处理它。
The earlier testing is started in the development lifecycle, the sooner application issues can be detected and properly dealt with.
应用推荐