政府对监狱拥挤不堪的问题不闻不问。
The government takes a cavalier attitude to the problems of prison overcrowding.
对这一状况不闻不问,那就是不负责任。
我再不能对他深感不快这个事实不闻不问了。
I could no longer ignore the fact that he was deeply unhappy.
同志们有困难我们不能不闻不问。
We can't remain indifferent when any comrade is in difficulty.
我再也不能对他的粗鲁不闻不问了。
l误区8:长时间地对宠物不闻不问。
他粗暴无礼,我再也不能不闻不问了。
他对所发生的事不闻不问。
对于凡事,最好的是不闻不问,听之任之。
你是否生活奢侈,却对有需要的人不闻不问?
对于你的粗暴无礼,我再也不能不闻不问了。
现实教会我不痛不痒不在乎,不闻不问不动情。
I don't care about the reality of the church is not indifferent emotion neither painful nor itching.
他对世事不闻不问。
“我们并不是说我们对此不闻不问,”他强调道。
'we're not saying we're outside and above all this,' he stresses.
我的心变了,你不闻不问。你的爱变了,我不能不问。
My heart has changed, you don't. Your love has changed, I can't help but ask.
在这所有的一切都是为了电视收视率。但他们现在对他不闻不问。
It all made for great television. It's just too bad they don't give a damn about him now.
更糟的是,如果我们对这个趋势不闻不问,我们注定是要失败的。
对恋人的建议不闻不问是很难的,因为我们害怕这意味着会失去对方的爱和尊重。
It's hard to ignore advice from loved ones, because we implicitly fear that failure to follow it will signal lack of love or respect.
如果欧洲的选民们对议员们的挥霍不闻不问,那是因为人们认为他们根本一无是处。
If Europe's voters are indifferent to the excesses of MEPs, it is because nobody thinks they are in charge of very much at all.
新兴市场的银行讲这些新的行为虽然利润不多,但是如果不闻不问他们就将注定错过。
Emerging-market Banks say this activity is not very profitable anyway, but they are bound to miss it if it goes.
对武装分子过境进入伊拉克不闻不问,叙利亚这项若干周前已经改变的政策曾受到指责。
Syria had been accused of turning a blind eye to the transit of fighters to Iraq across its border, a policy that had apparently changed in the past few weeks.
他对这个企业一直都不闻不问。 “我们破产了,”贝蒂说“但是我很麻木,竟然都不知道。”
事实上,对于孩子们的好恶爱憎,这构成他们大部分心理的东西,在这里是完全不闻不问的。
The fact that likes and dislikes form a large part of the child mind was completely ignored.
你进一步专业化,对于社会现象中的某一个方面穷追猛打地探究,而对所有其它东西不闻不问。
You specialize even further, rigorous emphasis on a single aspect of society to the exclusion of all other thought.
我们提到过若是你过着穴居生活,或是生活在火星,那你最好在今天闭着眼捂着耳朵不闻不问。
We mention that in the event that you have been living in a cave. On Mars.
人们抢劫可以抵得上几个月房租的等离子电视、却对无法转手的书籍不闻不问,也不该令人惊讶。
It should be no shock that people are looting plasma screen TVs that will pay for a couple of months 'rent and leaving books they can't sell on the shelves.
巴里和富塞利这两个名字算不上家喻户晓,实际上自维多利亚时代以来,世人对他们已经不闻不问。
Barry and Fuseli are hardly household names; indeed since Victorian times they have been virtually ignored.
巴里和富塞利这两个名字算不上家喻户晓,实际上自维多利亚时代以来,世人对他们已经不闻不问。
Barry and Fuseli are hardly household names; indeed since Victorian times they have been virtually ignored.
应用推荐