我在电视上上看了划船比赛,还看了书。
对于它,我们拥有世界上上最好的支持。
你该去上上舞蹈课。
但古巴的楷模作用对拉丁美洲的影响却基本上上负面的。
But the impact of the Cuban example on Latin America was largely negative.
当我发现他时,他的身体上上已经薄薄的盖上了一层雪花。
未来的能源价格大幅上涨也会加大2008年下半年的通货膨胀上上修正幅度。
The further large increase in energy prices also prompted an upward revision of projections for overall inflation in the second half of 2008.
宅男宅女们每天呆在电脑前,除了聊聊QQ,上上开心,逛逛淘宝,还做些什么呢?
everday, homeboys and homegirls just sit in front of the computer for chatting on QQ, vist happynet and taobao,what else can they do?
去上上新瑜伽课,去试试绘画,因为你总是想去做,或者今天就开始做你的网络生意。
Go take that new yoga class, try painting because you always wanted to try it, or start your online business today.
兜售纪念品的小店里存放着大量杯子,用来纪念小镇的上上之宾-诸如普京,默克尔。
The souvenir shops stock mugs celebrating the town's most important visitors, such as Vladimir Putin and Angela Merkel.
这类人会“拯救”商店门口拴着的狗,通常还会送它们回家,顺便给狗主人上上一课。
Its members include people who will "save" a dog tied to tree outside a store, usually delivering it home with a lecture about how to care for an animal.
片中邪恶的孔雀大反派沈王爷,其华丽的武打动作则源于Zibach在青城上上看到的一位功夫大使灵活和炫目的动作。
The movements of Lord Shen, the evil peacock villain, are based on a particularly flexible and captivating kung fu master Zibach observed at Mt. Qingcheng.
且不说2008年发布了365种产品,也不说今年第一季度新产品达到120个,他们仍然深深地相信:搜索,从整体上上,仍然处在初期。
Despite releasing over 365 products in 2008, and 120 in the first quarter of this year alone, they are convinced that search as a whole has yet to breach its infancy.
他实际上上(投票)取消了数千例对罪行较为严厉判决,认为这些判决都是基于法官找到的证据,而不是按照权利法案的要求,是基于陪审团的决定。
He has voted to strike down literally thousands of harsher criminal sentences because they were based on facts found by judges rather than juries, as required by the Bill of Rights.
但倘若你正在寻找一部惊险电影佳作,不妨欣赏这类电影的上上之选,如:《惊魂记》、《西北偏北》、《法国贩毒网》、《罗斯玛丽的婴儿》和《大白鲨》等等,这些都是不错的选择。
But if you are looking for a good cliff-hanger, you might try some films voted among the best of the genre such as Psycho, North by Northwest, the French Connection, Rosemary's Baby, and Jaws.
实际上,荷兰国家公共卫生和环境研究所的Albert de Neeling 和 Xander Huijsdens,去年在Bilthoven发现在81 %的养猪场里39 %的猪上上发现了NT-MRSA。
Indeed, last year of the Dutch National Institute for Public Health and the Environment, in Bilthoven, found NT-MRSA in 39% of pigs and at 81% of pig farms.
他的目光滞留在她手指上的钻戒上。
一个大国的崛起本质上既是经济上的,也是军事上的。
The rise of a major power is both economic and military in nature.
这在经济上和政治上都有道理。
他们遭受了肉体上和感情上的折磨。
正是在这一点上我们遇到方法上的分歧。
It's here that we come up against the difference of approach.
律师在道德上和法律上都得绝对保守机密。
Attorneys are ethically and legally bound to absolute confidentiality.
道义上和经济上的支持是西方国家应该提供的。
Moral as well as financial support is what the West should provide.
美国可以声称既是军事上也是经济上的一个超级大国。
The United States could claim to be both a military and an economic superpower.
保护自然环境在经济上和美化环境上都有好处。
The benefits of conservation are both financial and aesthetic.
咱俩调个班吧。你星期五晚间上,我星期六上。
Let's do a swap. You work Friday night and I'll do Saturday.
地板上满是他从木雕上刻下来的碎屑。
他如今又回到了滑坡上,在残疾人赛事上赛滑雪。
He's now back up on the slopes again, skiing competitively in events for the disabled.
在通向地下室的楼梯上,他把灯泡从灯座上拧了下来。
On the stairway to the basement, he took the light bulb out of the socket.
怎么才能把我账户上的钱转到他的账户上呢?
怎么才能把我账户上的钱转到他的账户上呢?
应用推荐