从赋、比、兴观《诗经》之英译 关键词:比兴思维; 逻辑理性; “兴”; “be”; 文本间性 [gap=9982]Key Words: Bi-xing thinking; logic rationality; “Xing”; “be”; intertextuality
基于158个网页-相关网页
generic intertextuality 体裁互文性
manifest intertextuality 互文性 ; 明显互文性 ; 显性互文性
intertextuality theory 互文性理论
specific intertextuality 具体互文性
intertextuality signals 互文性标记
Chapter Three demonstrates that Donne's elegiac colloquialism and dramaticism possess a remarkable characteristic of Derrida's "intertextuality".
第三章见证了邓恩《哀歌》的口语体与戏剧性艺术手法具有显著的德氏“文本间性”特征。
参考来源 - 约翰·邓恩《哀歌》中的解构力We assume that the key notion of intention in the theory of action controls the focus of generic intertextuality.
我们认为,是“意图”(intention)操控和决定了体裁互文过程中的焦点选择。
参考来源 - 体裁互文性研究·2,447,543篇论文数据,部分数据来源于NoteExpress
以上来源于: WordNet
Bakhtin explains the polyglossia and the intertextuality.
巴赫金解释了多元性和互文性。
Intertextuality is one of the most complex theories in modern literature.
互文性理论是当代文论中最为复杂的理论之一。
The issue of "intertextuality and translation" is a new research area of translation studies.
所以,从互文性角度对该小说的翻译进行研究是必要的,可取的。
She moves from interpretation to actually finding the history, and the intertextuality, and the variations of these editions of the play.
她在从去看阐释的历史,到去探索真相,对文本互涉和,各种版本戏剧得心应手。
应用推荐