格雷格身体紧靠着墙让我通过。
她靠着船上的护栏,凝望大海。
她倚靠着她儿子的手臂缓慢行走。
他懒洋洋地靠着椅背坐在炉火边。
卡车靠着一棵树停了下来,引擎空转着。
在靠着墙的一张桌子上有数瓶啤酒和葡萄酒。
On a table pushed against a wall there were bottles of beer and wine.
他靠着枕头躺着。
她完全靠着精神价值生活在一个诗歌和想像的世界里。
She lived entirely by spiritual values, in a world of poetry and imagination.
她倚靠着墙。
他背靠着一棵树坐了下来。
一个男孩正坐在树下,背靠着树,在吹一根粗糙的木笛。
A boy was sitting under a tree, with his back against it, playing on a rough wooden pipe.
其他动物靠着像在冬天里保持活跃状态的这种方式而适应下来了。
Other animals adapt, for example by staying active in winter.
当他靠着一张标准成长图表站着时,就可以看到他几乎比他的实际年龄矮了一头。
Stand him against a standard growth chart and he is almost a head shorter than he should be at his age.
他在出租车后座,往后靠着坐好了。
她在沙发上靠着他坐下来。
埃利舒适地靠着椅背坐下。
艾伯特开心地向后斜靠着并点燃一支香烟。
她靠着顽强的勇气和乐观的性格挺了过来。
一座谷仓紧靠着农舍。
拉米许已经把椅背向后调了,正仰靠着吸着烟。
你不小心靠着方向盘或是之类的。
You accidentally like leaned into the steering wheel or something like that.
我暑假时靠着一份兼职工作赚一些钱。
I spent my summer holidays doing a part-time job to make some money.
她一边说一边紧靠着爱丽丝。
She squeezed herself up closer to Alice's side as she spoke.
不要靠着墙壁和窗户站立,也不要靠近厨房。
Do not stand near walls and windows and stay out of the kitchen.
亲爱的,每个人的一生都需要一个可以靠着哭泣的肩膀。
他的手指靠着桌沿略微蜷曲,看似一只要猛扑上去的猫。
His fingers are hooked softly round the table-end, like a cat about to pounce.
玛丽小姐在旁边走着,科林向后靠着,抬起着脸望着天空。
Mistress Mary walked beside it and Colin leaned back and lifted his face to the sky.
亲爱的,每个人在一生中都有需要一个可以靠着哭泣的肩膀的时候。
Everybody requires a shoulder to cry on sometimes in life, my dear.
我们可以看到像是饭店房间里的大床——铺着米黄色的被子,床头板上竖直靠着许多枕头。
We could see what looked like a big bed in a hotel room—with beige quilts and pillows propped upright on the headboard.
六名志愿者靠着绳子滑下了悬崖,但经过90分钟的搜寻后,他们放弃了她还活着的希望。
Six volunteers slid down the cliff with the help of a rope but gave up all hope of finding her alive after a 90-minute search.
应用推荐