正如Louhivuori 所解释的:“我们有自己成功的动力,因为我们热爱这份工作。”
As Louhivuori explains, "We have our own motivation to succeed because we love the work."
正如希瑟·库珀和奈杰尔·亨贝斯特解释的那样,凌日帮助我们形成了对整个宇宙的看法。
Transits have helped shape our view of the whole Universe, as Heather Cooper and Nigel Henbest explain.
正如I'mFirst 的鲁宾诺夫所指出的那样,这有助于解释为什么这些学生最终选择的学校可能是最不适合他们的。
That helps explain why, as I'm First's Rubinoff indicated, the schools to which these students end up resorting can end up being some of the poorest matches for them.
正如一句众所周知的谚语所说:“千人眼中有一千个哈姆雷特”,一部好小说应该可以有各种解释。
As a well-known proverb goes: "there are a thousand Hamlets in a thousand people's eyes", a good novel should be open to interpretation.
正如文章所解释的,森林动态会影响土壤多样性。
As the article explains, forest dynamics affects pedodiversity.
正如安东尼·哈勒姆所指出的,许多科学现象,比如冰河时代,在它们还没有被完全解释清楚之前就已经被接受了。
As Anthony Hallam has pointed out, many scientific phenomena, such as the ice ages, have been accepted before they could be fully explained.
正如瓦尔兰科特向报纸解释的那样:“我们不能容忍犯罪。”
As Vaillancourt explained to the newspaper, "We can't tolerate crime."
然而,正如我在以前的贴子中解释的一样,美丽不是主观的;它是客观的,是可以计量的特质,比如:身高、体重。
As I explain in an earlier post, however, beauty is not in the eye of the beholder; it is an objective, quantifiable trait of someone like height or weight.
相反,正如接下来的小节中要详细解释的那样,这里使用一个联邦层。
Instead, a federation layer is involved, as explained in more detail in the next section.
我来到这片被火烧焦的草地,因为这片开着野花的草原以自己的方式展现了人造物的另一个侧面,正如我马上要解释的那样。
I've come to this patch of fire-seared grass because in its own way this wildflower field is another item of human construction, as I can explain in a moment.
正如我下面将解释的,民事诉讼不会获得成功。
And that civil suit, as I will explain, would have been unsuccessful.
正如劳伦斯•迈根提现在所解释的,纳米技术的前景几乎是无限的。
As Lawrence McGinty now explains, the promise of nano technology is almost unlimited.
正如劳伦斯解释的那样,这一切就是要让数据起作用。
正如之前解释的那样,越来越多的用户根据不同国家语言的字符来考虑数据。
As explained earlier, increasingly users think of their data in terms of characters of various national languages.
正如我在第4章中所解释的那样,情感表达是自然而然的;即使在我们不想表现出来的时候,它们也会开始表露。
As I explained in chapter 4, emotional expressions are involuntary; they begin to appear even when we don't want them to.
正如前面所解释的那样,将消息放在exportq队列上会导致BPEL流程使用和转换该消息并将其提供给importq队列。
As explained before, putting a message on the EXPORTQ queue results in the message being consumed by the BPEL process, transformed, and delivered to the IMPORTQ queue.
正如我们以前曾解释的,制造商运用各种无线技术把你在论坛上发的言辞激烈的帖子显示到屏幕上。
As we've explained in the past, manufacturers use various wireless technologies to send your strongly-worded forum posts on-screen.
正如下面解释的一样,在使用这个特性之前,要确保您已经配置了要搜索的列,并且已经正确地创建了表索引。
As explained below, be sure you have configured the search columns and properly indexed your tables before using this feature.
正如叶林的解释,量子计算机有几个组件。
As Yelin explains, there are several components to quantum computing.
正如前面所解释的那样,XM不会将文档和样式表混在一起。
As explained previously, XM does not mix documents and style sheets.
对于事件,正如前面所解释的,您可以定义页面切换跨页面连接。
For events, you can define page-switching cross-page wires, as explained above.
正如电池百科中解释的那样,“多次的不完全放电,同时多次的充电对锂电池来讲,要比把电全部耗尽再充电要好。”
As explained by Battery University, "Several partial discharges with frequent recharges are better for lithium-ion than one deep one."
正如2.2.1节中解释的,TM 1服务器将连接LDAP服务器以检查用户凭证。
As explained in Section 2.2.1 the TM1 server will connect to the LDAP server to verify the user credentials.
但实际上,正如我前面解释的,Groovy是这些工具的极大增强,而不是替代。
Indeed, as I explained earlier, Groovy is a great enhancement to these tools, not a replacement.
此外,还需要取消注释这个data.xq代码,正如README安装指导文件内解释的那样。
You will also need to uncomment the data.xq code, as explained within the README installation instruction file.
正如我将要解释的那样,Seam通过一些有价值的hook和组件管理进程扩展默认JSF生命周期。
As I will shortly explain, Seam extends the default JSF life cycle with valuable hooks and component-management processes.
尽管这听起来可能有违直觉,正如这本书解释的,公司确实靠出售公开源码产品赚钱。
Although it might seem counterintuitive, companies do make money selling open source products, as this book explains. Their profits are based on a few different business models.
正如Surowiecki解释的一样,只有在满足一定的条件下,群体才是有智慧的。
As Surowiecki explained, certain conditions must be met for crowd wisdom to emerge.
有工作,正如stewart博士解释,“有技能”或者我们没有教学大纲就失去了弄清楚事情的能力?
Have jobs, as Dr. Stewart puts it, "skilled up"? Or have we lost the ability to figure things out without a syllabus?
有工作,正如stewart博士解释,“有技能”或者我们没有教学大纲就失去了弄清楚事情的能力?
Have jobs, as Dr. Stewart puts it, "skilled up"? Or have we lost the ability to figure things out without a syllabus?
应用推荐