• So understand that hermeneutics isn't necessarily about, as Gadamer would put it, merging historical horizons.

    所以,解释学不完全是,正如伽达默尔所说,历史观的碰撞。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • And so, Freud's theory is, as I said before, a theory of everyday life, of decisions, of errors, of falling in love, but it's also a theory of child development.

    所以,正如之前所说,弗洛伊德的理论不仅解释了日常生活,决策,失误以及恋爱等现象,还解释了儿童的发展。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • It poses other kinds of difficulty, let's say; but in the case of fiction, in order to be engaged, in order to enter the hermeneutic circle properly, we need the element of surprise, as I say, as a way of distinguishing between fiction and nonfiction.

    它的确带来了其它困难,我们可以这样说;,但是在读文学时,为了投入进去,为了合适地进入解释循环,我们需要“惊讶“这个元素,正如我所说,作为区分文学和非文学的一点。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Here's how to-- Just like we can explain in materialist, physicalist terms how to get desires and beliefs and the behavioral stuff down, here's how to get the feeling, qualitative aspect of things down, too."

    然后,如何如何,正如我们可以从唯物主义,物理主义的角度解释如何得到欲望,信念,以及行为层面的东西,我们也可以解释如何得到感觉,定性方面的感觉

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • I mean a blanket term, a guiding concept, a transcendental signified, something that explains the nature of the structure and something also, as Derrida says, which allows for limited free play within the structure; but at the same time the structure has this kind of boundary nature.

    是一个概括性称呼,一个引领概念,一个超验所指,它解释了这个结构的内涵,正如德里达所说,它允许在结构内有限的自由游戏;,但同时这个结构也有限性。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定