直到18世纪家庭分工才有了清晰的界限:男人负责赚钱养家,女人做家务带孩子。
Not until the 18th century did labor begin to be divided along a sharp line: wage-earning for the men and unpaid maintenance of household and children for the women.
对家庭分工有想法不是件坏事,但为家庭整体幸福着想,还是应该灵活变通一些。
So is being equally rigid about non-traditional divisions of labor. It's okay to have ideas about how to organize your family but your best bet for happiness is to be flexible.
很少有家庭的劳动分工得如此均等、安排得如此有条有理。
Rare is the household in which the division of labor is so clinically and methodically laid out.
总的来说,美国家庭的家务活分工情况还是随着时代的变化而变化。
当然,父亲参与育儿有助于孩子成长的另一个原因是,当父母双方分工合作、满足孩子的需求并互相支持时,整个家庭往往运行得更好。
Another reason involved fathers help kids, of course, is that families often function better when two parents are working as a team to give children what they need, supporting each other's efforts.
部分工作人员已经在造成了27,690人死亡或失踪的海啸中失去了房屋和家庭。
Some have lost homes and families to the tsunami that left 27, 690 dead or missing. TEPCO sees them as soldiers.
不同家庭夫妇有不同的分工。
Different couples figure out the division of labor differently.
该书初版时,大部分工业国的家庭都像彼得与简一家一样生活。
When they were first published, families in most industrial countries were just like Peter’s and Jane’s.
婚姻幸福的英国夫妻在重大决定上通常会达成一致,比如在家庭经济、家务分工、和对待自己和对方父母等方面。
Happily married people in the UK tend to agree more on how to make major decisions, how family finances are handled, the division of household tasks, and how to deal with parents and in-laws.
其次,适当分工对于一个幸福家庭是很重要的。
Secondly, the appropriate division of labor is very important to forming a happy family.
过去的劳动分工是:男人寻找家庭主妇,女人寻找养家糊口的人。
It used to be about the division of labor: men sought homemakers, and women sought breadwinners.
你们家庭里父母的分工是怎么样的?
蜜蜂居住在大家庭里。它们分工不同。
Bees live in big families. They share different kinds of work.
研究显示,过度工作状况的普遍存在会导致许多双职工夫妇回归到一种传统的男女分工的家庭模式——男主外,女主内。
The findings suggest that the prevalence of overwork may lead many dual-earner couples to return to a separate spheres arrangement--breadwinning men and homemaking women.
当事人应当同心协力,共同分担家庭责任,并且同意上述家庭责任的任何分工。
The parties shall combine their efforts and share the responsibilities relating to the household tasks, and may agree as to any division of such household responsibilities.
高中生家庭功能的问题主要出现在家庭成员之间的沟通、角色分工和情感反应这三个方面。
The main problems existing in senior high school students' family are communication between family members, distribution of roles and emotional reaction.
相比之下,中国的家庭政策强调妇女在劳动力市场的参与,但忽视了在家务和育儿上的性别分工。
In contrast, China's family policies emphasize women's participation in the Labour market, but overlook the gender division of household work and childcare at home.
那是痛苦的,但我认为在我们新的家庭生活中,成员分工要明确。
It was painful but I realized it was about keeping roles clear in our new family life.
两性在分工和家庭地位上的差异,并通过口述的方法了解了妇女真实的生存状况和她们的心声与需求。
By means of oral account the author has been able to put herself into the picture of the real survival conditions of women and their demands.
部分工作人员已经在造成了27,690人死亡或失踪的海啸中失去了房屋和家庭。
Some have lost homes and families to the tsunami that left 27,690 dead or missing.
这一分工仍然和以前一样,可是它现在却把迄今所存在的家庭关系完全颠倒了过来,这纯粹是因为家庭以外的分工已经不同了。
That division of labor had remained the same; and yet it now turned the previous domestic relation upside down, simply because the division of labor outside the family had changed.
然而,在大多数圈子里,尤其是在我们生活中的重要场所——如家庭、学校以及大部分工作场所——独立思考受到人们的质疑。
But in most circles, particularly in places that shape our lives - families, schools and most workplaces - thinking for yourself is regarded with suspicion.
在混乱慌张中,一部分工作人员会把餐厅装饰一新。 与此同时,厨房的工作人员们需要在就职舞会前,为第一家庭准备小点心。
During the chaotic flurry, some staffers will also be putting their finishing new touches to the dining rooms, while the kitchen staff make a snack for the First Family before the inaugural ball.
在混乱慌张中,一部分工作人员会把餐厅装饰一新。 与此同时,厨房的工作人员们需要在就职舞会前,为第一家庭准备小点心。
During the chaotic flurry, some staffers will also be putting their finishing new touches to the dining rooms, while the kitchen staff make a snack for the First Family before the inaugural ball.
应用推荐