• 我们继续有关各方保持沟通

    We will keep in touch with relevant parties.

    youdao

  • 中方有关各方就此保持沟通

    China is ready to stay in communication with other parties in this regard.

    youdao

  • 我们有关各方一起为此做出努力

    We are ready to work with other parties towards this end.

    youdao

  • 我们正在有关单位联系,以便尽快解决问题

    We're liaisoning with the department concerned so as to solve the problem as soon as possible.

    youdao

  • 中方继续有关各方保持着密切沟通协调

    We will continue our close communication and coordination with the relevant parties.

    youdao

  • 我们希望与有关各方保持沟通协调共同维护方会谈进程。

    We hope relevant parties keep communication and coordination to jointly maintain the Six-Party Talks.

    youdao

  • 中国坚持对话协商方式处理有关国家历史遗留问题现实分歧

    China remains committed to solving the issues left over from history and real differences with related countries through dialogues and consultations.

    youdao

  • 我们也一贯主张根据国际法有关国家通过友好协商和平解决有关问题

    However, we hold that relevant issues should be peacefully settled through friendly consultation with countries concerned according to international law.

    youdao

  • 他们知道这样结论与有关校园公共场合酒精控制的政策相违背

    They also said these conclusions provide arguments against policies aimed at curbing alcohol use on university campuses and public venues.

    youdao

  • 首先中方一直有关各方保持沟通,我们沟通渠道畅通的。

    A: on your first question, China has stayed in communication with all sides. The channel for communication is unimpeded.

    youdao

  • 我们愿意有关各国加强合作共同维护南海航行安全和马六甲海峡安全

    We want to enhance cooperation with other countries to uphold navigation security in the South China Sea and security in the Malacca Strait.

    youdao

  • 推动这个进程中方一直有关各方保持联系沟通,也有关各方的工作。

    For the promotion of the Talks, China has been in contact with and working on all parties concerned.

    youdao

  • 双方表示,愿有关各方共同努力,通过协商对话全面实现方会谈宗旨总体目标

    The two sides stated that they will work together with other parties concerned to comprehensively achieve the purpose and overall goal of the Six-Party Talks through consultations and dialogues.

    youdao

  • 双方表示,愿有关各方共同努力,通过协商对话全面实现方会谈宗旨总体目标。

    The two sides stated that they will work together with otherparties concerned to comprehensively achieve the purpose and overallgoal of the Six-Party Talks through consultations and dialogues.

    youdao

  • 未决争议问题上,中国有关各方就争议地区保持和平稳定通过和平手段解决问题达成共识。

    As for the outstanding disputes and issues, China has reached consensus with the parties concerned to maintain peace and stability in the disputed areas and resolve the issues through peaceful means.

    youdao

  • 中方有关各方共同努力切实落实南海各方行为宣言》,维护南海地区和平稳定

    China stands ready to make concerted efforts with all relevant parties to implement the DOC and safeguard peace and stability of the South China Sea in real earnest.

    youdao

  • 任何偏离0误差均意味着:此地此时物理学定律有关地球周边的物理学定律不同

    But any detectable deviation from zero would mean that the laws of physics were different there (and then) from those that pertain in the neighbourhood of the Earth.

    youdao

  • 这些年来中方通过双边渠道以及上海合作组织多边框架有关国家组织就此加强了沟通协调合作。

    Over the years, China has boosted communication, coordination and cooperation with relevant countries and organizations through bilateral channels and within multilateral framework including the SCO.

    youdao

  • 布拉格女士安理会方面进行了争取,表示人道局势应该有关海牙国际刑事法庭任何讨论辩论区别对待。

    She also said she insisted to the council that the humanitarian situation should be separated from any discussion or debate about the ICC decision.

    youdao

  • 为了一个计算目标很好案例分析师应该讨论一下历史趋势通过与有关同行业组合进行比较分析这些趋势。

    In order to make a good case for a target price, the analyst should include a discussion of the historic trends and an analysis of these trends through a comparison to a relevant peer group.

    youdao

  • 合同包括雷达18使用周期支持维护确保该雷达与有关基础设施使用周期内至少拥有98%的作战能力。

    It also includes the sustainment and the maintenance of the installation for a period of 18 years, with guaranteed levels of operational availability of 98% for the radar and its infrastructure.

    youdao

  • 这项研究的估算好的新的信息来源卫星图像也有本身局限性不确定性我们正在有关科学家一道解决这些问题。

    The study’s estimates are a good additional source of information but satellite imagery has its limitations and uncertainties that we are working with the scientists to reduce.

    youdao

  • 这位研究员的名字叫做埃德温·墨菲(Edwin Murphy),1964年召开的宇航员饮食营养有关垃圾处理问题会议提出:一名理想的宇航员完全应该放屁

    His name was Edwin Murphy, and at a 1964 Conference on Nutrition in Space and Related Waste Problems, he suggested that the ideal astronaut should be totally flatus-free.

    youdao

  • 常见投诉服务有关

    The most common complaint is about poor service.

    《牛津词典》

  • 每个中心都将提供有关技术培训资料

    Each centre would provide information on technology and training.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 每个中心都将提供有关技术培训资料

    Each centre would provide information on technology and training.

    《柯林斯英汉双解大词典》

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定