马格达莱娜觉得过去了的就是无用的累赘。
那些过去了的事定格在我脑海里。
没有方法能使时钟为我敲已过去了的钟点。
There is no way can make the clock for me to knock the hour has passed.
往事也是如此,无论怎么回忆,也依然是过去了的,再也回不去了。
The past, no matter how memories, also is still in the past, no longer can't go back.
所有过去了的,正在进行的,将要来到的都是上帝的安排。一切不是偶然。
All happened, are happening, and will happen to us are arranged by the God. All is not casual.
特别注意那些会曾让你”浪费了光阴“使得数小时眨几下眼就过去了的事物。
Pay particular attention to things that made you "lose time, " so that hours seemed to disappear in seconds.
死了的东西,坚持下去不会让它复活,或者改变它有用的时间已经来了并且过去了的事实。
As with all dead things, holding onto it won't keep it alive or change the fact that it's useful time has come and gone.
过去不是用来让我们美化的,也不是让我们怀旧感伤的,因为过去了的就成了历史,消失不在了。
Past isn't something to be glamorized to be the nostalgic about, sentimental about, because the past is gone.
一切过去了的都会变成亲切的怀念,一切逝去了的方知其可贵——我怀念这您带我们走过的分分秒秒。老师:节日快乐!
All the past will become kind of miss, all know the lost its precious - I miss that you take us through every minute of it. Teacher: happy holidays!
即使距离我们上次见面已经过去了20年,我仍然记得那个雨天我们分开时的情景。
Though it is 20 years since we last met, I still remember the scene where we got separated on a rainy day.
半年过去了,我们仍然没有他们的音讯。
在更大的欢呼声中骑手们冲过来了,然后“嗖”的一声,就全都过去了!
Then came the riders amid even louder cheers and whoosh! It was all over.
前天晚上他们为“无毒美国”播出的一则广告如此令人恶心,我想爸爸都快晕过去了。
They had a commercial on the other night for Drug Free America that was so gross I thought Dad was going to faint.
他满怀希望地和贝基说着话,但是一个焦急等待的时刻过去了,没有声音再传来。
He talked hopefully to Becky; but an age of anxious waiting passed and no sounds came again.
随着这些国家的逐步民主化,19世纪相对平静地过去了。
The nineteenth century passed relatively peacefully for these countries, with progressive democratization taking place in all of them.
六个月过去了,凌的花盆里还是什么也没有。他就是知道他把自己的种子弄死了。
Six months went by, still, nothing is in Ling's pot. He just knew he had killed his seed.
半个世纪过去了,邵国华从未忘记儿时老师给他的那张温暖他心灵的电影票。
Although half a century has passed, Shao Guohua never forgot the film ticket his teacher gave him that warmed his heart when he was a boy.
唯一让我恼火的是佩罗内交的税,好几个月过去了,我们没有把钱存起来。
The only thing that vexed me was Perronet's tax money, for months and months went on and we didn't save it.
下午渐渐过去了,这小伙子因烦恼而疲惫不堪,渐渐地进入了宁静而有益的睡眠。
As the afternoon wasted away, the lad, wearied with his troubles, sank gradually into a tranquil and healing slumber.
这么多年过去了,我们仍然对陌生人的善良心存感激。
All these years later we are still thankful for the strangers' kindness.
漫长的半个钟头过去了,每过一分钟,托德都变得越来越生气。
A long half-hour passed, and every minute of it saw Toad getting crosser and crosser.
虽然他说最糟糕的时期已经过去了,但是贝利说银行业危机还没有结束。
Although he says the worst is over, Baily says the banking crisis is not.
半个小时过去了,露西还是没能在她下公共汽车的地方叫到出租车。
Half an hour later, Lucy still couldn't get a taxi where the bus had dropped her.
几年过去了,在他们接到动物收容所的电话前,都以为乔治不会回来了。
As years went by, they thought George would never be back till they got the call from an animal shelter.
他们现在能听到彼此紧张的呼吸声,这说明更可怕的声音已经过去了。
They could hear each other's distressed breathing now, which showed them that the more terrible sound had passed.
他们现在能听到彼此紧张的呼吸声,这说明更可怕的声音已经过去了。
They could hear each other's distressed breathing now, which showed them that the more terrible sound had passed.
应用推荐