我们需要更现实的解决方案来真正解决交通拥堵问题。
We need more realistic solutions to truly tackle traffic congestion.
要真正解决交通拥堵问题,我们需要更现实的解决方案。
To truly tackle the problem of traffic congestion, we need more realistic solutions.
在他们结婚的最初几年,两人都受到了持续不断的争论的困扰,这些争论似乎在没有真正解决的情况下就消失了。
In the early years of their marriage, both were disturbed by persistent arguments that seemed to fade away without ever being truly resolved.
但是,编程是在真正解决现实世界中的问题。
这笔金额必须足够多,以便真正解决问题的核心。
This needs to be big enough to make a real difference and get at the heart of the problem.
要想真正解决这个问题,就需要做出更加激进的选择。
The true solution to the too-big-to-fail problem requires more radical choices.
而且,它是一个我们仅仅作为个人,不能真正解决的问题。
And furthermore, it's a problem that we can't really resolve just as individuals.
忽略测试只是一个权宜之计,不是任何问题的真正解决方案。
Ignoring tests is a temporary stopgap — not a real solution to any problem you have.
可能是柏拉图担心,他并没真正解释,灵魂在死后是不朽的。
It might be that Plato is worried that he hasn't really shown that the soul is immortal afterwards.
目前钱币市场潜在的问题仍然存在,管理问题仍未真正解决。
Some potential problems still exist in the market now, how to administrate it has unsettled yet.
断言三:相对主义意味着道德争议是无意义的,因为人人皆正解。
Allegation: Relativism entails that moral debates are senseless, since everyone is right.
只有用这种方法我们才能真正解决由汽车引起的空气污染的问题。
Only in this way can we really solve the problem of air pollution caused by automobiles.
此外,投资者正解除空头头寸,意味着他们需要回购早先卖出的股票。
They are also unwinding short positions, which means buying back stock they sold earlier.
但是它也未能真正解决深层次的问题,诸如医疗质量不均,飙升的成本。
But it does so without doing much to tackle the deeper problems of uneven quality and soaring costs.
也许我们的下一代人比我们聪明,会找到一个能真正解决这一问题的办法。
PERHAPS the next generation will be wiser than us and find a way of actually resolving this problem.
他们还没有真正解决这些人民切实关心的问题,就是面包和黄油这样的问题。
And they haven't really addressed the issues that people really care about - you know, the bread and butter stuff.
如果她承认问题并开始为之做点什么,她可能想出并不能真正解决问题的举措。
If she acknowledges it and starts to do something about it, she may come up with a solution that doesn't really solve the problem.
这也正解释了为什么阿迪达斯在2004年和2008年提供了古巴奥运代表队的服装。
Which explains why Adidas agreed in 2004 and 2008 to outfit Cuba's Olympic team.
要感谢痛苦与挫折,它是我们的功课,我们要从中训练,然后突破,这样才能真正解脱。
To appreciate the pain and frustration, it is our homework, we have to train, and then break through, so as to be truly free.
只有对漏洞生命周期进行研究并且分析出一定的规律,才能达到真正解决漏洞危害的目的。
Only the life cycle of loopholes research and analysis of the certain laws, to achieve the purpose of real solutions loophole harm.
所以,我认为通过限制工业用电改掉那些浪费电的习惯,才是真正解决“电荒”的有效方法。
So, I think that by limiting the electricity industry get rid of the waste electrical habits is really solve " electric shortage " effective method.
此外,这些刺激方案并未真正解决超额债务的问题,而只是把它们从私人部门转移到了公共部门。
What's more, the packages have not really dealt with the problem of excessive debt, but merely transferred it from the private to the public sector.
目前尚没有标准模式能对可管理性问题起到帮助,要真正解决这些问题,惟一的方法是停止复制工件。
Yet standard formats are no help for the manageability issues — the only way of truly addressing those issues is to stop copying artifacts.
下面列出了六种属性,我认为一个解决方案只有具备这六种属性才能真正解决现代应用服务器环境的复杂性。
Below I have outlined six attributes that I feel must be addressed for a solution to really address the complexities of modern application server environments.
下面列出了六种属性,我认为一个解决方案只有具备这六种属性才能真正解决现代应用服务器环境的复杂性。
Below I have outlined six attributes that I feel must be addressed for a solution to really address the complexities of modern application server environments.
应用推荐