• 全世界的狂热分子暴跳如雷

    That offends and inflames the zealots of the world.

    youdao

  • 勃然大怒暴跳如雷妒火中烧

    He exploded with rage, fury, jealousy, etc.

    youdao

  • 不能帮助时,立刻暴跳如雷

    He flew into fury when I said I couldn't help him.

    youdao

  • 日益暴跳如雷国会促使特纳不得不采取行动。

    Mr Geithner's hand was forced by an increasingly hysterical Congress.

    youdao

  • 拒绝接受劝告暴跳如雷离开房子

    She refused my advice and flounced out of the house.

    youdao

  • 儿子立时暴跳如雷,一边吼叫着一边竟向红彤彤熔炉去!

    The boy fly into a rage immediately.He rushed towards the hot furnace, yelling on his mouth.His father caught him.

    youdao

  • 怒火万丈疯子一样街上乱吼乱叫暴跳如雷

    He totally flipped out — he was hopping around like a crazy man, screaming and yelling out in the middle of the street.

    youdao

  • 暴风雨中一坚强的船,不要变得憔悴或者暴跳如雷

    Like a strong ship in a storm, you don't become bettered or blown off course.

    youdao

  • 谢天谢地当时并不知道这么多钱,否则我早就暴跳如雷了。

    Thankfully, I didn't know the extent of it or I would have blown a gasket.

    youdao

  • 不爱不会担心咳嗽气喘,把香烟的找不到,使暴跳如雷

    Without love, you won't worry he will cough asthma and hide his cigarettes which makes him fury.

    youdao

  • 几天老板发现契约错误暴跳如雷当时没有发现犯的错。

    The boss hit the ceiling the other day when he found the mistake in the contract, but he didn't realize then that I was responsible.

    youdao

  • 好像一条不寻常小爬虫,然后暴跳如雷破口大骂起来

    He looked at me as if I were some unusual kind of insect and burst into a storm of abuse.

    youdao

  • 曾经说过,“为什么等到领导暴跳如雷之后,才开始的工作呢?”

    He once said, "But why do you have to wait until your leader flies into a rage before starting to do your work?"

    youdao

  • 事情期望的那样,马上暴跳如雷工人们也会因为出错解雇。

    His anger would burst out when things didn't go as he'd expected, and workers were fired for mistakes.

    youdao

  • 他们踢、打架拒绝事情有时甚至暴跳如雷或者桌子下面,诸此类事情

    They are kicking out, fighting, refusing to do things, sometimes tantruming, or hiding under the table, that sort of thing.

    youdao

  • 每当得了F回家父亲总是暴跳如雷但是从不帮助任何忠告。

    My father always hits the roof when I come home with an "f", but he never does anything to help me or even give me some advice.

    youdao

  • ·多斯暴跳如雷传令人们不许举行婚礼甚至连所有订了马上解除婚约

    Crowe doss rage, he ordered people not wedding, even all have been booked marriage immediately to the dissolution of marriage.

    youdao

  • 常常称作吓坏僵尸”的同事们的刺,一旦有人胆敢批评她的作品,她必定暴跳

    She picked fights with “frightened zombies”, as she called her fellow intellectuals, and yet was mortally offended when anybody dared to criticise her writing.

    youdao

  • 所谓分析逻辑推理似乎无懈可击弄得许大同暴跳如雷然而无法实施有效反驳

    In the lawyer's analysis of so-called logic seems unassailable, Xu Datong stamped with fury. However he could not make effective rebuttal.

    youdao

  • 研究表明被迫排队人群等待,本来深明事理的人会失去理智,甚至暴跳如雷

    Studies show that otherwise rational people act irrationally when forced to stand in line or wait in crowds, even becoming violent.

    youdao

  • 举例来说,虽然很难阻止自己不暴跳如雷,而丈夫从来没有过激的言语,真是一个极好的品质

    For example, although I find it hard to resist using an irritable tone, my husband almost never speaks harshly, and that's really a wonderful trait.

    youdao

  • 很多投资商暴跳如雷沃达丰收购狂潮结束Sarin先生指在Tels im身上花钱太多

    Many investors were livid: Vodafone's acquisition spree was supposed to be over, and Mr Sarin was accused of paying far too much for Telsim.

    youdao

  • 可能不会象那个冲着工作人员吼叫女士那样暴跳如雷,但前几努力控制激动情绪的经历。

    While I might not have been as full-tilt as the lady who yelled at the airline personnel, there was a time in my life not long ago when I would have been, well, huffy.

    youdao

  • 可能不会象那个冲着工作人员吼叫女士那样暴跳如雷,但前几努力控制激动情绪的经历。

    While I might not have been as full-tilt as the lady who yelled at the airline personnel, there was a time in my life not long ago when I would have been, well, huffy.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定