老戏院被拆了,对不?
斯科特还及时给塞纳托尔洗了个澡,期间他希望爸爸能注意到他对不情不愿的塞纳托尔是多么负责任。
Scott even gave Senator a timely bath, during which he hoped Dad could notice how responsible he was with unwilling Senator.
在法国,政府禁止超市丢弃可食用食品,并对不遵守规定的商家处以严厉惩罚。
In France, the government has banned supermarkets from throwing away edible foods and imposed harsh penalties on businesses that fail to comply with the regulations.
德国认为,必须通过在借贷、支出和竞争力方面制定更严格的规则来拯救欧元,并对不遵守规则的政府实施准自动制裁。
Germany thinks the euro must be saved by stricter rules on borrowing, spending and competitiveness, backed by quasi-automatic sanctions for governments that do not obey.
对不遵守安全策略的条款和条件的处罚。
Security penalties for not complying with all of the security policy's terms and conditions.
对不匹配的处理,完全取决于项目的需要或用户的决策。
How a mismatch is handled is solely up to the requirements of the project or the decision of the user.
对不遵守新的无烟条例的罚款既适用于业主也适用于吸烟者。
Fines for non-compliance with the new smoke-free regulations will be applied to both the owners and the smokers themselves.
他有点腼腆地看着我说,“呃,我总得在哪儿找个工作,对不?”
He looked at me rather sheepishly and said, "Well, I had to get a job somewhere, didn't I?"
但是欧盟目前对不直接致命而通常可以治病的药物并没有实际的控制。
But the EU currently has no applicable controls on drugs normally used to treat people, rather than kill them.
但是用一些像cube的东西,它开始,稍微变得有意义点了,对不?
But with something like cube, now it's starting to make a little more sense; right?
有时候这是对不规矩的人的惩罚,当然也有报道说是因为参加社会工程。
Sometimes this occurred as punishment for offenses, although there were reports that social engineering was also involved.
首先,相对于外表般配的情侣,志愿者对不般配情侣做出判断所花的时间要长得多。
First, it took the volunteers much longer to make judgments of the badly matched couples than of the well-matched pairs.
同时,草案加大了对不参保单位的处罚力度,加强了对未参保用人单位工伤职工的权益保障。
Meanwhile, the draft increased the penalties for companies that do not participate in the network for the interests of the staff.
所以,在这个程序中,当我们调用这个swap版本1,和版本2,不是在这里结束,对不?
So, in this program when we call this version of swap 1 and 2 do not end up here, right?
最坏的一种情况是对不频繁发生更新的应用程序使用轮询,例如一种Ajax邮件Inbox。
The worst situation is an application involving infrequent updates, such as an Ajax mail Inbox.
德国今天扩大了对裸卖空(对不拥有的资产进行交易)的禁令,从股票延伸到金融市场的其他部分。
Germany today extended its ban on naked short-selling - trading an asset that one does not own - on financial stocks to the rest of the market.
患者:(继续呵呵)现在都结束了我也该问问:有好几次,我知道的,我说话你一丁点也没听,对不?
Patient: (still chuckling) And now that it’s ending I have to ask: there were times—I just know it—that you weren’t listening to a word I was saying, right?
同时,欧盟委员会正在推行结束检查成员国的预算和经济的计划,对不遵守其救助方案的国家进行惩罚。
The European Commission, meanwhile, is pressing ahead with plans for close monitoring of members' budgets and economies, with punishments for those that do not follow its therapy.
他们曾对不遏制危机的后果给出警告,寄希望于说服国会通过此项非比一般地积极地也是早期地财政干预。
They gave dire warnings of the consequences of an unchecked crisis, in hopes of persuading Congress to approve an unusually aggressive and early fiscal intervention.
对兼容数据类型的NULL值的处理是完全相同的;对不兼容数据类型的 NULL 值的处理可能不相同。
NULL values of compatible data types are treated identically; those of non-compatible data types may not be.
我们从这里开始,在这里,下一步将要发生了的事情是,这行叫做printf的代码,打印:“交换完成!“对不?
We began here so at this point in the story the next thing that's going to happen is this line called Print F that says swap exclamation point, right?
对不连续选择,通过鼠标来选择,并按住Ctrl (Mac电脑用cmd)键来选择其它要复制或打印的你所需要的任意部分。
For discontinuous selections make a selection with the mouse, press Ctrl (Cmd on Mac) and make additional selections to copy or print just what you want.may.
然而,1980年至2000年,美国有关雇用行为的通用规定数量从38个升至60个,对不遵守规定(即使无意)的处罚会很严重。
However, between 1980 and 2000 the number of general US regulations regarding employment practices grew from 38 to 60, and the fines for non-compliance, even if unintentional, can be severe.
德国也希望能够达成一个新的契约:必须修改欧盟的条约,从而由布鲁塞尔审议各国的国家预算,布鲁塞尔有权对不遵守规则的国家施加“自动”处罚。
Germany also wants a new covenant: EU treaties must be changed so that national budgets are scrutinised by Brussels, with powers to impose "automatic" sanctions on countries that stray.
WebSphereESBV6.0.2将引入对不包含XML 的JMS消息的支持,该消息不能映射到业务对象,但可以具有任意内容。
WebSphere ESB V6.0.2 will introduce support for JMS messages that do not contain XML, that can be mapped to a business object but can have arbitrary content instead.
对不?我把手指放在那里,因为我去过那里,到那里去把*b中东西放进去,a,,go,there,put,what’s,in,*b,因此意思是把数值2放在那里。
Right? So I've left my finger there because I've gone there, a so that means put the value 2 there.
我对获得这份工作不抱太大希望。
I'm not over-optimistic about my chances of getting the job.
我对获得这份工作不抱太大希望。
I'm not over-optimistic about my chances of getting the job.
应用推荐