So let's take a look down here at what I'm doing and notice here that this is perhaps more compelling; right?
让我们往下看一下我在做什么,请注意这里这个可能是更引人入胜的,对不?
which I don't know if you guys are familiar with. It's like a rural state in the middle of America,
我不知道你们对那里熟不熟悉。
这是在美国中部的一个以乡村为主的州。
Right? I've allocated a variable, it happens to be a pointer; it's still a variable, who know what's in it, right?
对不?我分配了一个变量,它碰巧是一个指针,它还是一个变量,谁知道它里面是什么?
I wasn't very interested in that kind of thing, and there's nothing in these photographs that really appealed to me personally.
我对这类事情很不感兴趣,这些图片对我个人,没有任何吸引力。
That belief in Christ is to some a matter of life and death has been a stumbling block for readers who would prefer to think it a matter of no great consequence.
有些读者认为,对基督的信仰是关乎生死的大事,这对于那些对基督教,不以为然的人是一个障碍。
And the serpent tells her, No, "you are not going to die" if you touch or eat the fruit. In fact, he adds, the fruit will bring you wisdom making humans like gods who know good and bad.
蛇对她说,不,你不会死,如果你碰了,或者吃了智慧果,你就可以变得像上帝一样明辨是非。
And all we know about this is that it's really for some irreversible reversible step.
我们知道,这个式子,对不可逆过程成立。
You cannot have a spring pulled only at one side, because then it will then accelerate with infinite acceleration in that direction.
你不可能对弹簧只施加一边的拉力,因为那样的话弹簧就会以无穷大的加速度加速,就在这个方向上
Unappealing to us, perhaps, for that reason, very contrary to our intuitions Yes? and the way we have been brought up. Yes?
也许对我们而言不太讨喜,原因多重,甚至是非常不同于我们的直觉,与成长的教化模式?
Or this community that doesn't have safe drinking water so regularly children die of diarrhea because they cannot afford to treat their water, they don't have the fuel to boil their water or something.
可能还有这样一个地方,那里没有安全的饮用水,孩子们时常死于痢疾,因为他们拿不出钱对水进行处理,也没有燃料来把水烧开。
I'm just looking. Right? No, Heidegger says, this is a total illusion.
我只是在看,对吗?,不,海哥德尔说,这是不切合实际的。
Sorry I'm not making this easy for Jude, let me just stay down here.
抱歉这样做对裘德不方便,让我下来这边吧
Others are a bit uncomfortable with that, They're going twice as fast.
其他人可能对这个结论不太满意,他们会觉得是这个速度的两倍
I've not used it before.
之前我对这个也不习惯。
And it's like, you wouldn't get these kind of opportunities if you didn't know the right people, you know.
这就是,要是你不认识对了人,你是得不到这些机会的,你知道。
I don't know how to evaluate everything Icahn has done but some corporate raiders have been unkind to employees.
我不清楚如何评估伊坎,做过的所有的事情,但是一些公司蓄意收购者,一直以来对雇员都不友善。
But I also have a weakness for the less common mental disorders that I think tell us something really interesting about mental life.
但我对那些不太常见的心理障碍,也并不是非常了解,不过我倒认为这些不常见的心理障碍,却向我们展示了心理活动有意思的一面
I think they sort of really understand that maybe sometimes they see things to them they don't quite understand what it is because it's not familiar to them, but it's sort connect to your own life.
我认为他们,知道有时候,自己看到一些事物不理解,是因为,对那些事物不熟悉,但他们与你的生活相联系。
Welles presented it. He'll say no. It's a work of art. I find it exhilarating. So if you are an artist, you can always have an happy life dedicating yourself to your art.
威尔斯这般表达,他将对之说不,这只是个艺术活,我觉得它令人愉快,因此如果你是个艺术家,你就总能拥有,快乐的生活,全身心地投入到艺术中去。
Like, it's not fair to them.
这对他们不公平。
Because it will give you an opportunity to say when you're not interested in something,
因为这个句型可以让你表达你对某事不感兴趣,
either you don't quite know something or you are honestly not sure of something
你对某事不知情或是你对某事不确定
And so ultimately one of the messages we'd like to send today is that if you are the type who's kind of on-the-fence don't think this is for you, worried about hurting your GPA or anything like that.
最终,我们想告诉你们的是,如果你是那种对分数不太在意的人,这种打分制就不是为你准备的,担心影响你的学分绩点之类的东西。
Well, I'm not going to follow the details of this argument, but the basic idea goes back to Descartes.
我不打算对这个论证进行详细讨论,只是说一下笛卡尔的基本思想
There are two possible ways of reacting to what deconstruction calls "undecidability," that is to say the impossibility of our really being able to form a grounded opinion about anything.
对解构主义所说的“不可判定性“可以有两种反应,也就是说,我们实在无法,也不能够对任何事物有任何根本的看法。
Because if it's irreversible, it's very likely that I don't know what the pressure inside the system is doing while this is happening.
因为对不可逆过程,系统内部的压强,没有明确的定义,气体不处于平衡态。
But, Nabokov's relationship to this modernist past is not just the burlesque that he visits on Eliot, is not just this complicated attraction and dis-identification that he works on with Proust.
但是,纳博科夫和现代主义者的关系不只是,他对艾略特的滑稽模仿,也不只是和普鲁斯特,复杂的吸引和不认同。
Well, the user, I don't know in advance what the user is going to type in, right?
我不能预先知道,用户将要输入神秘,对不?
So we don't have any trouble with negative times.
所以此处负根对我们不构成干扰
So, for example, if you're the kind of person, which is I have to say all I ever was, if you're the kind of person who can kick the ball fairly hard but not very accurately, then it actually might change these numbers.
比如你是这样的一种人,我也不得不承认我以前也是这种人,如果你是那种能够大力抽射,但是精准度不高的人,那这些数据对你就不太准了
应用推荐