我们宁肯降低价格,也不愿积压大量货物。
We would rather cut down the price than keep a large quantity of goods in stock.
她宁肯乘火车,也不愿坐飞机去。
这样的话,我宁肯舍弃我的生命。
我宁肯来点雪碧,如果你不介意的话。
“我认为宁肯我食言也不能纵容撒谎,”他说。
"I decided it was better for me to break that promise than to endorse the lie," he says.
所以我觉得我宁肯做网页,而不是洗盘子。,I‘
So I figured, you know, d rather build websites than do dishes.
我宁肯呆在家里。我喜欢看电视,不用为作业操心。
I prefer to stay at home. I like to watch TV and not worry about schoolwork!
他说他宁肯死,也不愿洗澡,除非生个儿子或许才能让他改变主意。
He says 'he'd rather die than take a bath and only a son could change his mind '.
我宁肯为我所爱的人的幸福而千百次地牺牲自己的幸福。
I would rather love for my people the happiness of thousands of times to sacrifice their own happiness.
我宁肯自己把事情告诉他,也不愿他从旁人嘴里听到这事。
I would rather tell him about it myself than let him know it through other people's mouths.
为什么我们宁肯把股票当彩票,而不是当它是对某公司的拥有权?
Why we're inclined to treat stocks as if they were lottery tickets instead of ownership in an actual company?
我宁肯退出……不过,我可以告诉你,就我所知,调查还在继续。
I'd rather quit... There's an ongoing investigation. I can tell you what I do know, though.
两位认为这乌龟愿意享有死后的尊荣还是宁肯拖着尾巴在烂泥里活着?
So, ministers, do you think the tortoise would rather to live in the slush, pulling its tail; than to enjoy the afterlife honor?
我们分析型人士宁肯独自跟好书或好电影共度时光也不愿意跟人呆在一起。
We analyticals would rather spend time alone with a good book or movie than with people.
然后女人过了几年轻闲日子,又因为没有听众而厌倦了,也宁肯离世了。
Then women relax to be free for a few years then be bored, coz none listener, would rather go too.
宁肯少几个兵,少几个机关人员,也要把学校办好,让多一点人进学校。
We should run schools well and enrol more students, even if it means cutting down the number of troops on active duty and at desk jobs.
想找到一个刽子手执行死刑很困难。人们宁肯辞职也不愿意负责夺取一个年轻人的性命。
It had been difficult to find an executioner to carry out the sentence. Men had resigned rather than be responsible for taking the life of the young man.
高盛将自己定义为渴望长期利益者,宁肯放弃一时利益,也不愿疏远一个客户。
Goldman sees itself as “long-term greedy”, preferring to forgo profit today rather than to alienate a client.
宁肯把宝贵的生命溶于澄澈的江水,亦不让浊世之尘将自己圣洁的灵魂玷污。
Be willing to dissolve precious life rather in river water of the, also do not let the dust of the immoral world compromise the soul of oneself's sanctity.
许多人宁肯花费更多时间来研究自己的冰箱和电脑,而不是关注自己购买的股票。
A lot of people would spend more time researching their refrigerator or computer than they will a stock purchase.
“我宁肯看到一个10磅的上限,”莫氏谈及针对过度肥胖病人增重新建议时说。
"I would rather see a cap at 10 pounds," Mohs said of the new weight gain recommendations for obese patients.
对那些销售下降而租金又很高的特许经销商,房东通常宁肯松口降价也不想失去租客。
For franchises with decreasing sales and high rents, landlords are often willing to revise their terms rather than lose a tenant.
大多数上司宁肯转移资源或期望,也不会试图去强迫某个存在外部问题的人做到100%。
Most supervisors would rather shift resources or expectations than try to force someone with an outside issue to be 100 percent.
调查显示,如果遥控器坏了,大约六分之一的人宁肯继续看原来的频道也懒得起身去换台。
About one in six people surveyed said if their remote control was broken, they would continue watching the same channel rather than get up.
我不愿坐在房舱里,宁肯站在世界的桅杆前与甲板上,因为从那里我更能看清群峰中的皓月。
I did not wish to take a cabin passage, but rather to go before the mast and on the deck of the world, for there I could best see the moonlight amid the mountains.
宁肯多花些时间在提高自己软件测试方面的能力之后,再去求职应聘,也不要在简历中掺假。
Wait and try for some more days to get the job by your abilities instead of getting into trap of fake experience.
这些人,当他们对一件事怀有一种强烈的爱好时,宁肯不吃不睡也要完善他们所关心的事情。
And such men, when they have a violent affection to a thing, choose neither to eat nor to sleep rather than to perfect the things which they care for.
这些人,当他们对一件事怀有一种强烈的爱好时,宁肯不吃不睡也要完善他们所关心的事情。
And such men, when they have a violent affection to a thing, choose neither to eat nor to sleep rather than to perfect the things which they care for.
应用推荐