不管他们是谁或做什么工作,美国人花在工作上的时间比二战以来任何时候都要多。
Regardless of who they are or what they do, Americans spend more time at work than at any time since World War II.
让我们将所有不属于自身遗传的东西归还给原来主人,不管他们是谁。
Let us return that which is not of one's own inheritance to whomever it belongs unto.
所有妇女、男人和儿童,不管他们是谁或者身在何处,都应该能够获得结核病治疗。
All women, men and children, no matter who they are or where they live, should have access to TB care.
不管他们是谁,他们绝不会知道自己是一个澳大利亚人的血亲兄弟或姐妹。
Whoever they are, they will never know that they are a blood brother or sister to an Australian!
我们也知道我们太任性,让别人进来,使完全不同的事情对我们来说,不管他们是谁!
And we knew we're way too headstrong to let someone else come in and make things totally different for us, no matter who they are!
于是,迫于压力,我会走近那些孩子,不管他们是谁,也不管我们在哪儿。我先踢颗石子让自己镇定下来,然后自我介绍并要求加入他们,无论他们在做什么。
And so, feeling dragooned, I would go over to those kids, whoever they were, wherever we were, kick a stone for poise, then introduce myself and ask to join in whatever they were doing.
爱心之路并没有责成你去爱每一个人而不管他们怎么做或他们是谁。
The path of compassion does not obligate you to love everyone regardless of how they act or who they are.
爱心之路并没有责成你去爱每一个人而不管他们怎么做或他们是谁。
The path of compassion does not obligate you to love everyone regardless of how they act or who they are.
应用推荐