Mr Mugabe has now said that, if elections were to take place next year, he would be ready to run again, despite earlier Suggestions that he would retire.
穆加贝已经宣称,如果竞选明年举行,他将准备继续参选,虽然之前的建议是他该退休。
With him, however, she was never happy, and soon parted from him, refusing to cohabit with him or bear his name, it being now said that he bad another wife.
但是,婚后她总是不快乐,不久就跟他分手了,她拒绝跟他同居,或是用他的姓氏,因为这时有人说他另有妻室。
DE maiziere has now said that he would like to consider new regulations for dealing with geodata sooner — not just Google Street View, but all similar services.
Demaiziere现在说他将会考虑尽快用新的法规来处理包括Google的街景在内的类似服务的地理数据。
"That was no fairy tale, 'tis true," said old Nanny, "but now it's coming."
“这的确不是一个童话,”接骨木树妈妈说。“可是现在它来了。”
"Now we must be off," said Hansel, "that we may get out of the witch's forest."
“现在我们必须离开,”汉赛尔说,“这样我们才能离开女巫的森林。”
He gathered himself up cursing, and his comrade said, "Now what's the use of all that?"
他咒骂着站了起来,他的同伴说:“现在那些有什么用呢?”
A spokesman for the management said they'd hope they could now get back to producing cars, and that they lost lots of money and orders over this dispute.
管理部门的一位发言人说,他们希望现在能重新开始生产汽车,而且在这场纠纷中他们损失了很多钱和订单。
"There's this whole culture of competition that sucks people in" with online gaming, said Heidrich, now a father of two.
现在已经是两个孩子父亲的海德里希说,网络游戏“有一种竞争的文化,吸引着人们”。
"Yes, and you done more than that," said Injun Joe, approaching the doctor, who was now standing.
“对,你还干了更多的事。”印第安·乔边说边走到站着的医生旁边。
Even now that he is working steadily, he said, "I can't afford to pay my monthly mortgage payments on my own, so I have to rent rooms out to people to make that happen."
即使现在他工作稳定,他说:“我付不起每月的按揭贷款,所以我不得不把房间租给别人才能还得了贷款。”
Now with this framework, I said that talking about these valence electrons might give us some insight into chemical reactivity.
现在在这个结构下,我说过讨论这些价电子可能会让我们对化学反应有更深的理解。
"Heidi," said Clara now, "why do you always say 'meow' again, if you see that Miss Rottenmeier is angry?"
“海蒂,”克拉拉说,“你把罗特麦耶小姐惹得那么生气,为什么还要说喵呢?”
"Now pull that one out." said the old man, looking at a small tree.
“现在把那棵拔出来。”老人看着一棵小树说。
He said that Jeff now was a member of the class and they should work together.
他说杰夫现在是班里的一员了,他们应该一起合作。
It is said that about one year from now, the price could go down to around 2,000 yuan.
据说大约一年后,价格会降到2000元左右。
In a study, scientists from the US and Denmark said that people around the world are now using 129 billion face masks every month.
在一项研究中,来自美国和丹麦的科学家表示,世界各地的人们现在每月使用1290亿个口罩。
One said to the other, "Look at that farmer. I feel very sorry for him. He works so hard in the field, but now it is drying up. I wish I might help him."
一个对另一个说:“看那个农夫。我非常同情他。他在田地里辛辛苦苦地劳作,但如今田地都快干了。我希望我能帮助到他。”
Now in retrospect it can be said that his song made a difference in their struggle.
现在回想起来,可以说他这支歌在他们的斗争中至关重要。
Now, however, he said that his company’s sales have dropped by two-thirds over the last decade, forcing him to lay off half of his 23 employees.
然而,他还表示,最近十年中,他的公司销售额已经下降三分之二,这迫使他解雇了二十三名雇员中的半数。
Abraham said, "Now that I have been so bold as to speak to the Lord, what if only twenty can be found there?"
亚伯拉罕说:“我还敢对主说话,假若在那里见有二十个怎么样呢?”
Some authorities have said that obesity is now overtaking smoking as the most preventable cause of premature death.
一些权威人士说,肥胖已经超过吸烟,成为导致早逝的最多的可预防因素。
Some analysts were suggesting that the Pru is now likely to be broken up, though others said that was premature.
一些分析人士正暗示保诚现在可能破产,尽管有其他分析人士说还为时尚早。
For it can now be said that the operation which has been carried out was originally planned for yesterday. It was postponed on account of the weather.
现在可以告诉大家,已经发动的军事行动最初计划在昨天实施,只是因为天气的缘故而被推迟。
Eight months later, he was still living, and said, "I now know that death is inevitable and since coming under hospice home care I now enjoy a full life.
八个月后,他仍活着,他说:“现在我知道死亡是不可避免的,自从我来到家庭病房我开始充分享受生命。”
The weight of the evidence is now suggesting that not only did birds not descend from dinosaurs, Ruben said, but that some species now believed to be dinosaurs may have descended from birds.
现在这些证据的效力不仅显示鸟类不是起源于恐龙,鲁本说,而且现在被认定是恐龙的一些物种可能起源于鸟类。
That said, now that the Oscars are nigh, Hollywood was finally regaining the bounce in its step.
尽管如此,既然奥斯卡一天天的临近,好莱坞最终又重拾人气。
British sources said that means Mr Blair's candidacy is now in trouble.
英国消息称那意味着布莱尔先生的竞选活动陷入困境。
British sources said that means Mr Blair's candidacy is now in trouble.
英国消息称那意味着布莱尔先生的竞选活动陷入困境。
应用推荐