• She always writes me once a month, if only to scold me because I haven't answered her last letter yet.

    总是一封信即使仅仅为了责备没有一封信。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • And many firms are desperate to hire and promote blacks, if only to avoid lawsuits.

    有些公司为了防止起诉,甚至竭力雇用提升黑人员工。

    youdao

  • But I'm never too far from a pad - even if only to capture those vital moments when you go 'oh, what about...'

    但是从来不会远离我的本子——甚至只是为了捕捉那些,这怎么样…”的重要瞬间

    youdao

  • Mr Leffler believes in the importance of individuals and their decisions, even if only to understand how both become derailed.

    作者深信个人以及个人决策重要性哪怕最终意识这两点都有些出轨,他仍然深信不疑。

    youdao

  • The Iranians deny this but make no secret of wanting to humble the superpower in Iraq, if only to deter it from attacking them too.

    虽然伊朗不承认并不遮掩自己要挑战伊拉克超级力量,哪怕仅仅用袭击在恐吓美军。

    youdao

  • Even companies avoiding the acquisition trail have raised borrowing levels to buy back shares-if only to keep private equity groups at bay.

    甚至那些躲过了并购公司已经提高了借入资本用来回购股份——要是那些私人股本集团不来找麻烦该多好。

    youdao

  • You might only have discovered this after some painful debugging, because any string can be successfully converted to a number, even if only to NaN.

    也许经过痛苦调试之后发现一点,因为任何字符串都会成功地转化数字即使是NaN也如此。

    youdao

  • In my experience, most of the business-management tools used by small businesses can export to text files, if only to integrate with an office suite.

    经验来看,多数小型企业使用业务管理工具导出文本文件,也可能仅仅是集成个办公软件包中。

    youdao

  • Traditionally, this house rules short trips, and the person with a strong 3rd has to get in his car at least once a day, if only to drive around the block.

    传统地这个统治短线旅行,第三宫强会喜欢每天走动,如果只是住处附近打转的话。

    youdao

  • Although professing to be bored by these evenings, Picasso went on attending them until 1925, if only to satisfy the social aspirations of his wife, Olga.

    尽管毕加索表示对这些夜间舞会感到很是无聊,但只要能够满足妻子奥尔加社交渴望,他都是一如既往地参加直到1925年。

    youdao

  • To that end, Verbatim has decided to proceed with their floppy disk production, if only to provide a solution for those who still make use of these storage devices for everyday.

    为此威宝公司决定继续生产3.5寸软盘产品,以便那些仍然需要使用这种软盘的消费者服务。

    youdao

  • It means I can phone you on what for me is a dreary, wretched Sunday afternoon and for you is the eve of a deadline, knowing you will tell me to come right over, if only to watch you type.

    意味着可以一个痛苦沮丧星期天下午打电话即使那最后期限前夜也知道过来你身边,只要在你身旁你打字就好。

    youdao

  • She said if the world did not act conclusively now, it would only bequeath the problem to future generations.

    如果这个世界现在采取正确的行动问题遗留给后代。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • For example, Britain's wealth in foodstuffs and other agricultural products would be much less if she had to depend only on those grown at home.

    例如如果英国只能依靠本国种植该国粮食其他农产品的种类大大减少

    youdao

  • Hence, depictions of violence among teenagers should be prohibited from movies and television programs, if only in those programs and movies promoted to young audiences.

    因此只要那些年轻观众宣传节目电影,就应该禁止其描写青少年暴力

    youdao

  • If you're still skeptical about exercising, we can only ask you to trust us and give it a try.

    如果锻炼持怀疑态度我们只能请你相信我们

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Children universally prefer to live in peace and security, even if that means living with only one parent.

    孩子们普遍愿意平静安宁的生活即使意味着只能单亲生活在一起。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • If the government clamps down on the movement, that will only serve to strengthen it in the long run.

    如果政府要压制运动,从长远来说加强力量。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • If only you hadn't felt compelled to meddle.

    只要没有觉得被迫干预

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • If you zipped the files first, they did not become read-only when written to the CD.

    如果压缩这些文件,写入光盘它们变成只读文件。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • The bus was only half full. Even so, a young man asked Nina if the seat next to her was taken.

    公共汽车上满了一半即便如此一个小伙子尼娜旁边座位有没有人坐

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Only if the red light comes on is there any danger to employees.

    只有红灯闪亮危及职工的险情

    《牛津词典》

  • If you want to work not only in the code but also want documentation, use this mode.

    如果不只处理代码但是文档化,那么就使用这种模式

    youdao

  • If the only Jew you know is Shakespeare's Shylock, it's going to be a very bad impression.

    如果知道唯一犹太人莎士比亚笔下的夏洛克你留下一个非常糟糕的(犹太人)印象。

    youdao

  • Later, move established companies raced to add such patents to their files, if only as a defensive move against rivals that might beat them to the punch.

    后来知名公司竞相自己文件中加入这类专利哪怕只是作为一种防御措施,以应对可能会抢先一步的竞争对手。

    youdao

  • Even if you are only going on a day trip to another country, accidents can happen.

    即使只是一个国家旅行意外也会发生。

    youdao

  • It will be possible to create more sophisticated moral machines if only we can find a way to set out human values as clear rules.

    只要我们找到一种方法人类价值观明确的规则阐述出来,就有可能创造出精密的符合道德标准机器

    youdao

  • What if your life had only one bin, one ball to juggle, one plate to spin

    如果生活中只有任务箱,只需一个,只需一个盘子呢?

    youdao

  • "I shall only come if you promise not to do what you said," insisted the boy.

    来了只要答应不和你的那样。”男孩坚持说

    youdao

  • "I shall only come if you promise not to do what you said," insisted the boy.

    来了只要答应不和你的那样。”男孩坚持说

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定