We have followed the dictates of our consciences and have done our duty.
我们凭良心做事,尽了我们的职责。
Now, our roads have followed suit.
现在,我们的道路也跟着改变了。
If so, you have followed a rule.
如果是这样的话,你已经遵守了一条规则。
Some of the famous stories have followed a word of encouragement or an act of confidence by a loved one or a best friend.
一些著名的故事背后都有来自所爱的人或是好朋友的鼓励与信任。
In the years that have followed, more and more rail systems have been put in, dramatically changing the nature of the city.
在接下来的几年里,越来越多的铁路系统投入使用,从而极大地改变了城市的自然面貌。
One path he and his colleagues have followed is gamma-aminobutyric acid.
他和他的同事们遵循的一种方法是 γ-氨基丁酸。
One path he and his colleagues have followed is gamma-aminobutyric acid (GABA).
他和他的同事们已经跟踪了氨基丁酸(GABA)这一种方法。
Almost all its peers have followed.
几乎它的所有同行都紧跟着他的脚步,纷纷在中国开设分店。
Others have followed in his footsteps.
其他传教士纷纷效仿。
Others have followed in Apple's footsteps.
其他人也已经紧跟苹果的步伐。
Yet more than 200 institutions have followed suit.
然而仍有超过200间机构紧随其后。
For decades Americans have followed the sun westward.
数十年来,美国人追随着西边的太阳。
Most WS-* specifications have followed the same process
大多数WS-*规范符合以下流程
Earth will have followed Venus into a barren lifelessness.
那时候的地球,将追随今天的金星,变成完全没有生命的荒芜之地。
Some international brands such as Nokia and HP have followed suit.
国际品牌如诺基亚、惠普也紧紧跟随。
Boys names such as Alfie and Charlie have followed a similar trend.
Alfie和Charlie等男孩名也有类似趋势。
Many others have followed, including a new, above-board version of Napster.
很多公司也紧随其后,Napster也推出了一个全新的合法版本。
Then Peter began to say unto him, lo, we have left all, and have followed thee.
彼得就对他说,看哪,我们已经撇下所有的跟从你了。
And malware threats have followed them - from email to social networking sites.
而恶意软件们也追随着他们迁移——从电子邮件到社会化网络网站。
Royal Bank of Scotland and Lloyds TSB, two other British banks, have followed suit.
另外两家英国银行,苏格兰皇家银行与劳埃德-信托储蓄集团,也都紧随其后。
In the past two decades, many politicians have followed a narrow and callow career path.
过去二十年里,许多政客走的是一条狭隘无知的职业道路。
The suburban railway and buses have followed the metro in providing women-only services.
郊区的轨道交通和公交车也开始学习地铁,提供女性专用服务。
Confusion and disputes must often have followed later, when these survey points disappeared.
后来因为这些测量点消失了,混乱和争执时常发生。
If you have followed the configuration shown in Listing 1 above, everything else should work for you.
如果您已经遵循了上面清单1中所显示的配置,那么所有其他的内容都应该是可用的。
With the burden of collecting and carrying water gone, health-promoting behaviours have followed.
一旦没了采水和运水的负担,健康促进行为即伴随而来。
Since then more than 30 countries have followed suit, from Brazil and Thailand to Iran and Latvia.
自那时起,30多个国家也都采取这种方式,国家涵盖从巴西、泰国到伊朗和拉脱维亚。
Over the past decade or so other caste-groups have followed the pasis’ lead, especially the chamars.
过去十年左右,其他种姓群体一直跟在帕西的后面走,特别是查玛尔。
London and Oslo have followed suit (Stockholm will join them), with some success in reducing traffic.
伦敦和奥斯陆紧随其后(斯德哥尔摩也将开征),在减少了交通方面取得成效。
London and Oslo have followed suit (Stockholm will join them), with some success in reducing traffic.
伦敦和奥斯陆紧随其后(斯德哥尔摩也将开征),在减少了交通方面取得成效。
应用推荐