• 婴儿怀里跑了。

    He thrust the baby into my arms and ran off.

    《牛津词典》

  • 短裤太小大腿进去。

    The shorts are so small I can't fit my thighs into any of them.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 赫拉克冷冷地看了很久

    Hlasek gave him a long, cold stare.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 我们旅行计划下一多纳

    The next place on our itinerary was Sedona.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 走过来往手里一张纸条。

    He came over and shoved a piece of paper into my hand.

    《牛津词典》

  • 硬要一本书手里

    He tried to force a copy of his book into my hand.

    《牛津词典》

  • 特邀嘉宾杰瑞菲尔德。

    My special guest will be Jerry Seinfeld.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 我们他们门下了一时事通讯。

    We shoved a copy of the newsletter beneath their door.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 嘴里了一无骨排。

    I put a forkful of fillet steak in my mouth.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 坐在桌前一个劲地往嘴里吃的。

    He sat at the table, shovelling food into his mouth.

    《牛津词典》

  • 克斯大学学生

    She's a student at Sussex University.

    《牛津词典》

  • 俘获的人嘴里了一块儿皮革

    His captors had put a gag of thick leather in his mouth.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 空气由于灰尘弥漫而闷

    The air was thick with dust.

    《牛津词典》

  • 小路车辆得满满的。

    The small roads are chock-a-block with traffic.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 衣箱满满的

    My suitcase was packed tight.

    《牛津词典》

  • 的作品有生之年就拥有广泛读者

    Say's writings reached a wide audience during his lifetime.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 了一鱼子酱

    She crammed her mouth with caviar.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 特大学毕业,数学一级优等学位。

    She got a first in maths at Exeter.

    《牛津词典》

  • 试图找到一个解决冲突和平的办法。

    He has attempted to find a peaceful solution to the Ossetian conflict.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 维利亚之前一定得好好温习西班牙语

    I must brush up on my Spanish before I go to Seville.

    《牛津词典》

  • 部队主力前往瓦斯托波尔围攻那个小镇

    The main part of the army moved to Sevastopol to besiege the town.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 伸着手走上前来,“比先生夫人吧?”他

    He came forward with his hand out. "Mr. and Mrs. Selby?" he said.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 箱子紧,不过我们最终还是把所有东西都装进去

    It was a tight squeeze but we finally got everything into the case.

    《牛津词典》

  • 斯维特庄园。”

    "I will go back to Misselthwaite," he said.

    youdao

  • 巴斯蒂安来了,:“快点。”

    When Sebastian arrived, he said: "Hurry up."

    youdao

  • 鼹鼠莫尔喊着嘴里满满的

    The Mole shouted, with his mouth full.

    youdao

  • 明白的意思吗,巴斯蒂安

    Do you understand me, Sebastian?

    youdao

  • 巴斯蒂安完了走进屋里来。

    When Sebastian had finished his laugh, he came into the room.

    youdao

  • 打开把相册进去

    I opened the door and slipped the album inside.

    youdao

  • 圣诞节那天丽娜没有发现那种

    On Christmas day, Celina didn't find that kind of beauty.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定