So I had only known people of color. I only knew black people or Nigros as we called ourselves then or we are called.
所以,我所认识的人,就只有黑人而已,那时我们自称“黑鬼“,大家也都这么叫我们。
Well, there are some people that live in this dorm called East Campus
在这个宿舍楼里就有一群自称东部校园的学生,
He is, as he says a gift from the god, he has been commanded, he argues, to do this.
而是如他自称是上帝的恩典,他强调自己受到指派才进行答辩。
And, so, the idea of the freeborn Englishperson, Englishman is what they would have said in those days, meant that rights of parliament had to be respected.
当时他们自称为"生而自由的英格兰人",这一称呼就意味着,国王必须尊重议会权力
that claim to be by Paul--in our bible.
至少它们自称是保罗的书信。
Because we're as skeptical about skepticism as we are about anything else we're likely to raise our eyebrows and say, "Hmm. Doesn't this guy Foucault think he's an author?
因为我们对怀疑论的怀疑,肯定和我们扬起眉毛质疑其他事物是一样的,我们会说:“嗯,这个叫福柯的人自称是作家吗?
And,he of course pushes centralization even further, where he liked to brag-- it's one of these famous lines you find in textbooks, but--that he could look at his watch and see the high schools,were studying at any one time.
他进一步的推动了中央集权,他喜欢自吹自擂,这是在教科书里经常可以看到的,他自称,他看着表就可以知道,学习情况
In a sense, you might ask what could be more ludicrous, Socrates declaring himself or anyone declaring themselves to be a gift of the divine.
就某种意义而言,还有什么,比苏格拉底自称,或任何人自称,是天赐恩典的主张更荒唐。
It's a very tall order that he claims for himself.
他自称的角色是极端苛求的。
He brings with it important benefits and in the passage that I'm referring to, he defines himself as a gadfly, everyone will remember that, the gadfly who improves the quality of life in the city.
他强调能带来显著好处,在我将引用的段落中,他自称是只牛虻,众人都将铭记,是牛虻改善了,城邦的生活质量。
So the language that different early Christians used about each other, and for themselves,was sometimes very common Greek language, but sometimes it would've also sounded strange and kind of in-house to other people.
所以早期基督教徒所使用的不同的,互称或自称的称谓,有些其实是普通的希腊语,但有时听起来很奇怪,对其他人来说像黑话。
And, so, Louis XIV, who liked to call himself the Sun God, a modest megalomaniac, he sends out officials into the provinces to enforce his will, and these dudes are called intendants--but that doesn't matter, you don't have to remember that.
因此,路易十四,自称为太阳王,一个外表谦虚实则嚣张自大的人,他派一些官员去各省强化他的意志,这些人被称作是监督官,这个不是重点,你们不用记这个
应用推荐