It still seems wrong in a way that it doesn't seem wrong in the first case to turn, you say.
反正就是不对,而在第一种情况,这样做就是对的,是吧。
In the biochemical reactions that are taking place in your body, there is equilibrium between a whole myriad of reactants and products, and thank heavens that gets maintained.
在我们身体内进行的,生物化学反应中,大量的反应物和产物,也是处于平衡状态,谢天谢地实际情况就是这样。
That would not necessarily be true in other parts of the world but it is true in this part of the world.
在其他地方,情况不一定这样,但是在美国,事实就是这如此
Ideally like we started today, it will be a bit more like a conversation to the extent that's possible in a theater like this.
理想情况下就是,像我们今天这样,这可能会更像一种,在剧院里面的对话一样。
That's basically who I am.
我的情况基本就是这样。
I'm not really sure that that's the case.
我不太确定情况就是这样的。
Here I am going along.
情况就是这样。
We saw a version of this also in the passage I was reading just before, where "a hand" comes in the window and rests- "lands"--on Haze's shoulder.
在我刚刚读过的片段中,也有这样的情况,就是“一只手“伸进了车窗-,“放置“在了Haze的肩膀上。
应用推荐