情况就是这样—不管你高兴还是不高兴!
情况就是这样。
情况就是这样。
在阿拉木图发生的情况就是这样。
不管怎样,大家相信情况就是这样。
我想我和我母亲的情况就是这样。
我认为这里的情况就是这样。
吡咯,噻酚和呋喃的情况就是这样。
他任性率真的情况就是这样。
是的,似乎实际情况就是这样。
对于咱们这些作者来说情况就是这样。
情况就是这样,我们没有理由解雇她。
我希望情况不是这样,但是情况就是这样。
微软的情况就是这样。
情况就是这样,这又将为南非带来什么影响呢?
It happens and what will be the effects on this country?, "said Motsoaledi."
我的情况就是这样。
当时的情况就是这样,是一场犹太教内部矛盾。
What I'm arguing is that this is what was going on, and it was an internal Jewish conflict that was going on.
摩擦力在达到静力,平衡中起了很大作用,情况就是这样。
So the friction plays an essential role for us to get static equilibrium, and that is often the case.
我们不想去责备个别球员,但是情况就是这样。
情况就是这样:经济处于十年来最糟糕的衰退期。
So here's the situation: the economy is facing its worst slump in decades.
这是一个月前,所以你可以算一算……情况就是这样。
That was a month ago, so you can do the math... so that is what it is.
情况就是这样,研究中女性在具有防御性时会觉得不自在。
That being the case, the women in the study may have been less comfortable when being defensive.
动机是讲究实际的,当欧洲大踏步前进的时候情况就是这样。
The motives are pragmatic, which is always the case when Europe takes a big step forward.
既然他们已经认定情况就是这样,他们就需要强制转变人类的倾向。
Since they have decided that this is the true state of affairs, they then demand the use of force in order to substitute their own inclinations for those of the human race.
当然,这些只是假设的数据,但通常来讲你在小镇上的情况就是这样。
Of course, these are completely made up statistics but are generally what you're dealing with in small towns.
接着我不知道发生了什么事情,但是我的赛车失控,卡在了路肩上,情况就是这样。
Then I don't know quite what happened but I lost the car and got stuck on the kerb and that was it.
接着我不知道发生了什么事情,但是我的赛车失控,卡在了路肩上,情况就是这样。
Then I don't know quite what happened but I lost the car and got stuck on the kerb and that was it.
应用推荐