She'd think he did it! It would be better to be the boyfriend, and act outraged, and tear the funhouse apart. Not act; be.
她还会以为就是他干的呢,当那个男朋友就更好了,可以做出受了侮辱的样子,把开心馆闹个天翻地覆。
and I had to insult him in Shakespearean English. I said,
而且我不得不用莎士比亚英语侮辱他。我说的是,
So, there are multiple ways, at multiple levels, that Nabokov is defending his work in this afterword. For one thing, he insults the publishers.
因此,在这篇后记中,纳博科夫在多种不同层面上,为他的作品辩护,一方面,他侮辱他的出版商。
This sheer powerlessness about this central fact " about the nature of my existence " is an extra insult added to the injury."
这种纯粹的无能为力,“无力左右我的存在,“就是受伤之后被加上的侮辱“
Suppose you insult me or suppose you're very kind to me.
假如你侮辱了我,或者你对我很好。
You cannot imagine, it seems to me, in the world that Hesiod describes, Achilles or anybody else saying, "Well, you insulted me and so I'm not going to fight anymore for my polis."
对我来说,你无法想象,在赫西奥德描述的世界中,阿喀琉斯或其他人说,"好吧,你侮辱了我,因此我不会再为我的城邦作战"
I think it's very hard to raise the definition of accredited investors because the minute you do that you're closing large numbers of people out from their ability to invest in hedge funds and they don't like that; they feel insulted, so there was a lot of angry reaction.
我认为要提高,合资格投资者的门槛很难,因为一旦实施,大量的投资者将被拒之门外,这些有能力投资对冲基金的人们,可不会开心,他们会觉得被侮辱了并因此而恼怒
They humiliated the prisoners who got into their position of being humiliated, just like prisoners .
他们侮辱犯人,进入犯人角色的人受到侮辱,就像犯人经常感受到的侮辱。
So Collins suggests that the poem in Exodus 15 is celebrating and preserving a historical memory of an escape from or a defeat of Pharaoh and that the drowning image is used metaphorically as it is elsewhere in Hebrew poetry to describe the Egyptians' humiliation and defeat.
所以Collins,指出在《出埃及记》15中的诗中,是对逃脱或者打败法老统治的这一历史性时刻的庆祝,溺水这一画面被赋予象征意义,就像犹太诗中,经常出现描写埃及人被打败被侮辱的场景一样。
It's like adding insult to injury that " I'm powerless in the face of death.
这就像受伤害之后还被侮辱,“面对死亡我无能为力。
We're afraid of spiders, snakes, heights, storms, large animals, darkness, blood, strangers, humiliation, deep water, and leaving home alone.
我们害怕蜘蛛,蛇,高地,暴雨,大型动物,黑暗,血,陌生人,侮辱,深水,独自在家。
应用推荐