• He's the friend of women everywhere, at least for a few of his female readers in the eighteenth century, and for many he's the very embodiment of oppressive patriarchy.

    他到处都有女人缘,至少在18世纪他有不少女性读者,但对很多人来说他是压抑的男权主义的象征。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • And so, just a lot of hard work and a lot of time at the golf course in the summer.

    所以,夏天时,一直努力练习,在高尔夫球场花了不少时间。

    高尔夫俱乐部的回忆 - SpeakingMax英语口语达人

  • We have been seeing financial technology advance in recent years and this advancement of technology has brought us some problems.

    我们看到了金融技术在近几年的发展,但是这种科技进步,也给我们带来了不少问题

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Pretty obviously, for a number of students, I don't manage to pull it off, but that's at least what my aim is.

    很明显,对于不少学生而言,我不会设法停止,但那至少是我的目标。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • And the slave could keep a lot of the income from that business for himself, and the slave could actually gather together a bit of money for himself.

    奴隶可以保留赚来的钱,确实可以赚到不少

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • All right, so last time we were talking about the Investor Game and this was a coordination game, and we learned some things.

    上一讲我们讲到了投资者博弈,这属于协调博弈,从中我们学到了不少东西

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • I assume that those problems are not that difficult and I've given you a lot of practice.

    我知道这些题目没那么难,我已经让你们练过不少次了

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • So it looks a lot less messy if we just draw our Lewis structure like this for h c n, where we have h bonded to c triple bonded to n, and then a lone pair on the nitrogen there.

    这看起来整洁了不少,如果我们把氰化氢的路易斯结构画成这样的话,这样我们就有氢与碳之间的单键和碳与氮之间三键,然后还有一对孤对电子在氮这里。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • That is to say the character of those who constitute a city and here he rejects a number of alternatives for what constitutes a citizen body.

    也就是说那些构成城市者的特质,而在这,他拒绝了不少,替代构成公民本体的方案。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • maybe Brian thinks making 5 dollars isn't that exciting, 'cause he is already rich But I'm very excited, I can buy a lot of tyres something like that.

    也许布莱恩会认为赚5块钱并不令人激动,因为他已经很有钱了,但是我很激动,我能用这五块钱买不少轮胎。

    斯坦福公开课 - 7个颠覆你思想的演讲课程节选

  • It is the heroic ethic. At a certain place, I think a couple of places in the Iliad, Achilles tell's us, "Why did you come here to fight at Troy?"

    这是一种英雄主义的伦理观,在某个地方,我认为在《伊利亚特》中这样的地方不少,阿基里斯告诉我们,"你为什么来到这里与特洛伊作战"

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • In the meantime, I believe that the U.S. is doing quite a bit of work in terms of raising fuel efficiency standards,

    同时,我相信美国在提高燃料效率标准方面做了不少事,

    对全球变暖的政策 - SpeakingMax英语口语达人

  • And then there's also quite a number of people who want to work in the federal government,

    还有不少想到联邦政府工作,

    肯尼迪学校 - SpeakingMax英语口语达人

  • I've seen quite a few musicals. Last time I was there, I saw a musical.

    我看过不少音乐剧。上一回我去的时候看了音乐剧。

    纽约很棒 - SpeakingMax英语口语达人

  • It's great. You know, it's great. You will learn a lot there.

    它很棒,真的不错。你可以在那里学到不少东西。

    关于布朗克斯 - SpeakingMax英语口语达人

  • The maximum number of courses someone on this campus is shopping this week 3 not an outlier followed by closely 70,66,63 on down so that is quite a lot of shopping to do.

    本周选课数目最多的同学,选了70门,66门和63门课,实在是不少3,不过这并不是一件异乎寻常事。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Okay. Pop music--we've been using some pop music here.

    好。流行乐 到现在为止,我们举了不少流行乐的例子。

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • But there was an increase in discretionary spending And that's the problem, no question about that. -No The republicans sidled up to the troff... and it behaved like porkers Is that roughly what happened? -Yes.

    话说回来,当时自由支出确实增长不少,这才是症结所在,这一点毫无疑问,-对吧,共和党一步一步放宽了尺度。,结果导致负债累累,大致原委是这样吧?,-没错。

    斯坦福公开课 - 经济学课程节选

  • So, the Commune begins on the 18th of March, 1871, and it lasts until the end of May, 1871. Lenin once called it the "Festival of the Oppressed"; and Lenin was wrong about many things, he was right about a few things but wrong about many, but he got that one right.

    由此,巴黎公社在一八七一年三月十八日成立,并于同年的五月底被政府所瓦解,列宁将这段时间称为"受压迫者的庆典",列宁做错过不少事情,他做对的事情寥寥无几,但对于巴黎公社的评价是正确的

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • We're going to talk a lot about antibodies, we're going to talk about antibodies in section, and at the end of the course, our last section meeting every year we get together and we talk about which sections did you think were useful and which parts - which sections were not so useful.

    我们会讲不少有关抗体的内容,在分组讨论会里会继续讲抗体,课程结束的时候,在每年最后一场讨论会上我们会讨论,分组讨论哪一节有用,哪一节没用

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • But if I join a fraternity and they pour cow poop on my head and make me stand in the rain for a month wearing pantyhose while they throw rocks at me I then think--after it I think "God, I went through a lot of stuff to get into this fraternity.

    但如果我加入之前,他们要往我头上泼牛粪,要我穿着女内裤在雨中站一个月,他们还朝我扔石头,事后我就会想,”为了加入这个兄弟会我吃了不少苦头“

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • So I have n operations log n times, n log n there we go, n log n. Took us a long time to get there, but it's a nice algorithm to have.

    所以我log,n遍的n次操作,就得到了,虽然花了不少时间得到了这个结论。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • They have quite a few concerts, country and western.

    他们有不少演唱会,乡村的和西部的。

    麦迪逊广场花园 - SpeakingMax英语口语达人

  • E-books are quite cheaper online than hardcopy books so,

    在线电子书比纸质书便宜不少

    音乐市场的变化 - SpeakingMax英语口语达人

  • We have other--lots of data sources-- that Yale subscribes to and there are lots of free data sources, but Wall Street Journal Online is not free.

    我们也有很多其他数据来源,耶鲁订阅了不少,并且还有免费信息,但《华尔街日报在线》是收费的

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • In some cases, especially the later on you go, some shops that have quite a few slaves that worked to produce these things.

    在某些情况下,特别是历史越往后发展,一些作坊拥有不少奴隶,生产手工制品

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • Quite a lot of you; this is a movie, it has pretty good action, virtually no plot.

    不少人看过啊,这是一部几乎没有情节的动作大片

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • We did have a large,short position in subprime mortgage-backed securities, which has paid off enormously for the University and really helped protect assets in the past nine months or a year.

    我们确实曾持有很多,次级抵押担保证券的空头,它们为耶鲁赚了不少钱,并且在过去的9个月或1年间,为资产保值发挥了实在的作用

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Is anyone else pre-med here? Okay, so a pretty good showing. So maybe you can relate to some of the reasons I wanted to be pretty pre-med -- part of it was the interest in the science and the biology. Also, I wanted to help people -- it seemed like a really clear way that I could have a career that was challenging and involved in science, but also helping others.

    你们中有医学预科的吗?,不错,有不少人,也许你们出于和我当年,想读医学预科一样的原因,一方面是受灾科学和生物学方面兴趣的驱使,另一方面,我想帮助别人,所以我似乎应该选择。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Let's compare case 2 and 3, since this where some people seem to have gotten confused.

    让我们来比较一下第二和第三种情况,因为不少人好像在这里有些困惑。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定