• On the other hand,when he, even Oedipus himself, when he understands and he relents,and in a sense he apologizes for what he's done,but more importantly,he ceases,of course, to be powerful and to act in that way,wisdom comes to him.

    另一方面,即便是俄狄浦斯自己,当他对他的所作所为开始反思,悔过,更为重要的是他选择了让步,他变得强大,智慧再次降临到他的头上

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • Frost, when he goes north of Boston, goes back to the country, goes in, in a sense, the opposite direction that America is going.

    弗罗斯特,当他去波士顿北部时,回到那个国家,某种意义上来说,走进,和美国人完全相反的方向。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • Indeed, arguably a modern military power, at least in the seventeenth and early eighteenth-century sense, and he injects European culture into Russia.

    至少在十七世纪和十八世纪早期,它可以算是一个现代化的军事大国,同时 他将欧洲文化注入俄国

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • But the point that he admits is all, in a sense, that Socrates needs; justice is not power alone, justice requires knowledge.

    但他所承认的观点,就某种意义来说,即是苏格拉底想听到的;,正义并非仅是权力,正义需要知识。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • That is to say, he is in a certain sense book- and language-determined, and he's obscurely aware that this is his problem even as it's a source of pride for him.

    意思就是,某种程度上他的意志是由书籍和语言决定的,他也模模糊糊地明白即便这是他引以为豪的,同时也是他的一个问题。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • There's a sense in which Milton will have to forget everything he's learned up to this point.

    弥尔顿有意识地强迫自己,在这时忘记一切自己所学过的东西。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • I've never seen anyone like them.' 'I found them in the West.'" So, there is that sense of the West as a source, and what he's going to do is take them back East.

    我从未见过像他们一样的人’,’我在西部遇到他们的’“,对新西部的感觉成了一个源点,而他正想要把这群人带回东部。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • He and his family, the emperor's family, - was, in a sense, the patron for the whole people of the Roman Empire-- - at least for all the Romans-- the paterfamilias of the entire empire.

    他及其家庭,帝王的家庭,某种意义上说,就是整个罗马帝国的庇护者-,至少是所有罗马人的-,他成了整个帝国的家长。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • He is determined to make sense of those four numbers in some kind of a sequence, and this is what he came up with finally.

    他决定要搞清楚这四个数字,在某些序列中的意思,这也是他最后提出来的。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • But, what was he really saying in a sense?

    但从课程角度看,该如何解读他的设想呢?

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • He goes on in a letter in spring 1862 the war still isn't a war against slavery in any official sense and he writes home to his brother saying he wishes he had the, quote, "Moral courage to desert," because he no longer wants to serve this cause.

    在1862年春天的信中,从政治角度来说,那还不是真正意义上的反奴战争,他写信给他哥哥说,他希望有点"道德气节",因为他不想再为这理由继续下去

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • First of all, I found secretary Rumsfeld a very easy person to deal with in a sense that he's very professional, very strict, very honest, not the kind of guy who, you know, take a different position, try to around behind your back. If he's going to stab you, he's going to stab you in the chest.

    首先,我发现拉姆斯菲尔德秘书长,是很容易打交道的人,我指的是他非常专业,非常严格,非常诚恳,不像那类人,因为观点立场不同,就从你背后放冷箭,如果他想杀了你,也是从正面进攻。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • In a certain sense, Yeats, I think, really felt that he was King Goll.

    我认为从某种意义上说叶芝,真的认为自己就是郭尔王。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • But there's an important and, I think, a very real sense in which Milton wanted to make it seem as if the Nativity Ode were the first poem that he had written.

    但我有种非常强烈的感觉,弥尔顿好像还是想让人觉得,《圣诞清晨歌》才是他的第一首诗。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • He goes in a sense in an anti-modern direction, maybe even in some sense in a reactionary direction, at least in relation to other poets' ideas of progress and innovation.

    他某种意义上走入了反现代化的方向,甚至某种意义上走入了反动的方向,但至少和其他诗人关于,进步和创新的想法有关系。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • But there is a second sense for him and, in some ways, a more important sense in which he says the polis is by nature.

    但他还有另一种说法,且就某种程度看来是更重要的说法,他说城邦就是自然演变。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • Yeats once said that he wanted the natural words in the natural order, but he had a very highly cultured sense of what is natural, and his poetry is full of verbal archaism.

    叶芝曾说他想让自然的话语,用自然的方式呈现,但对于,自然的定义他又将其高度文化化,他的诗歌有很多口语的古语表达。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • So, there is a sense, in the Plains Indian, that he is both the embodiment of a noble, restrained lineage; but also, deep in that American past, is this sense of great excess.

    草原印第安人有一种感觉,他既是高尚的化身,克制的血统;,但同时,在那段美洲过往的深处,是一种过度的感觉。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • We see his conflicting emotions both to see and not to see, a sense that he wished to observe and yet he is at, in some ways, at war with himself, knowing to gawk, to stare at this sight.

    我们看到他的冲突情绪,在看与不看之间打架,一种他希望观察的感觉,但他某方面,也在和自己战斗,明白自己瞪着这景象时会瞠目结舌。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • This is indicative of the sense that he wants to lay bare, in a literal way, all the seaminess of human life, all the aspects of what it means to be an embodied person, all the ecstasies that come from that embodiment.

    这表示他想要以一种直白的方式,暴露人类生活的所有丑恶,作为一个表现的人的所有方面,所有来源于那具体化的狂喜。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • It makes them in one sense false; there is a falseness to the overlay that Carlo gives to Sal, and through which he then sees.

    某种程度上把他们变成假的;,卡洛给Sal的覆盖有一种虚伪,后来他发现了。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • The megalopsychos the gentleman whatever else he is is not a philosopher in the strict sense.

    这种,Megalopsychos,绅士,以严格的标准看来并非哲学家,从社会学角度看来。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定