他外表盛气凌人,内心里还是个孩子。
格林先生总是盛气凌人的样子。
我认为她盛气凌人、飞扬跋扈。
可别让你的丈夫对你那样盛气凌人。
亚瑟说,声调显得盛气凌人。
我将对我的狂妄和盛气凌人的行为道歉。
I will apologize for my pretentious and condescending behavior.
提拔得太快,那个自负的年轻人变得盛气凌人。
Promoted too quickly, the conceited young man became overbearing.
你太盛气凌人了。
你们的友谊现在并不和谐,不要让他盛气凌人。
Your friendship is now out of tune; don't let him walk all over you.
你有能力维护自己的权威,还是让盛气凌人的做派占据上风呢?
Will you be able to retain your authority, or will the most domineering personality prevail?
格林先生总是盛气凌人的样子。其实,他是个饭桶。
Mr Green is always on his high horse. In fact, he is good for nothing.
这篇文章通过对她的话断章取义把她描写得盛气凌人。
The article portrayed her as domineering by dropping quotes from her out of context.
听说在很久以前,有位姑娘脾气很坏,总是盛气凌人。
It is said that once upon a time there was a girl who was unusually domineering.
持续盛气凌人的阴谋和精神的阴谋集团蠕变下方封面。
For persistent domineering intrigues and the spirit of cabal creep beneath the cover.
你们的灵性老师从来没有吵吵闹闹他们也不盛气凌人。
Your spiritual teachers are never noisy nor are they aggressive.
而若中国盛气凌人地发号施令,这些国家将会激烈反抗。
If China throws its weight around, they will vigorously resist.
他看了看周围的每个人,盛气凌人的胖脸上异常阴沉。
He looked around at each of them with his aggressive, pudgy face set in a fierce scowl.
这些盛气凌人的人物往往相当自负,且极其重视个人荣耀。
Such thrusting figures often possess considerable egos and want to maximise personal glory.
李先生是这个公司中极少数谦逊而不盛气凌人的人之一。
Mr Lee is one of the very few modest, unassertive personalities in the company.
但是本周,不要因为某人的盛气凌人而相信他说的每一句话。
But this week, one person's air of authority is not a reason to believe their every word.
从那以后,他尽力和工人打成左宜右有一片,从不盛气凌人。
From then on, he tried to and workers mixed never overbearing.
此举也意味着,波兰不必在国内天然气上过度依赖盛气凌人的俄罗斯。
It could also mean that Poland no longer has to rely on Russia, the neighbourhood bully, for most of its natural gas.
在外界来看来,中国处于经济实力上升期,也因此开始盛气凌人起来。
From its perceived position of growing economic strength, China has been throwing its weight around.
他那曾经盛气凌人的傲气曾经激励着该国的投票者,如今那看起来令人反感。
Where his uppity energy once inspired the country’s voters, today it seems merely to annoy.
但请你不要带着一副盛气凌人的样子坐在那里,期待我对我的行为作出忏悔。
But please do not sit there with that smug look on your face and expect me to regret the decisions that I have made.
亨利认为他总是对的,如果有人敢于反驳他的话,他就摆出一副盛气凌人的架势。
Henry thinks he is always right and gets on his high horse if anyone dares to contradict him.
没有多少人说她是社会上的势利眼,但是,很少有人否认她在智力上总显得盛气凌人。
Not many people described her as a social snob , but there are few who deny she is an intellectual snob .
没有多少人说她是社会上的势利眼,但是,很少有人否认她在智力上总显得盛气凌人。
Not many people described her as a social snob , but there are few who deny she is an intellectual snob .
应用推荐