According to the statement you made, you had never seen the handgun before it was found in your bag.
根据你所作出的陈述,在你的包里发现这把手枪之前,你从来没有见过它。
Even if you had never suspected that this is what was going on when leaves turn red, there are clues out there.
即使你从未怀疑过这就是树叶变红时的情况,它还是有迹可循的。
However, you knew you had never been to that place.
然而,您却知道您从未到过那个地方。
How could you pretend that you had never met me before?
你怎能装作以前没见过我?
Then there are those boxes you wish you had never opened.
还有一些你盼着念着的盒子,却从没有机会打开。
If you had never made a cake before, would you try it without a recipe?
假设你从未做过蛋糕,你会不看菜谱做一个么?
Imagine, please, just for a moment, that you had never heard that prophecy!
请想象一下,如果你从未听过那个预言!
If you had never seen a telly AD, you would be all at sea with popular culture.
如果你从没看过电视广告,你就搞不懂什么是大众文化。
I'm not good at praising someone, during your life career, you had never wasted it.
我不擅长夸奖人,但是从始至今,你从来没有浪费过你的时间。
Allow your depression to take you to a level of creativity you had never imagined possible.
让抑郁症把你带到一个超乎你想象到的创造水平。
Think how different life would be if you had never the one person who changed every thing.
想一想,如果你没有遇到那个改变你一切的人,你的世界会有什么不同。
Think how different life would be if you had never met the one person who changed every thing.
想一想,如果你没有遇到那个改变你一切的人,你的世界会有什么不同。
You are finding new paths, new connections, new possibilities, you had never even suspected before.
找到从未料想过的新方式、新概念和新的可能性。
Each moment of your life is a picture which you had never seen before and which you'll never see again.
生活的每一刻都是独一无二的人生画卷,你以前从未见过,以后也将永不再见。
But God not only forgives the past, he clothes you in righteousness as though you had never committed a sin.
而上帝不但原谅我们曾经的过犯,也将公义的外衣披盖在我们身上,犹如我们从未犯过这些罪过。
One would imagine you had never heard my father speak of her personal misfortunes, though I know you must fifty times.
别人还会以为你从没听见父亲议论过她外貌上的缺陷呢。可是我知道,你大概听过不下五十次了。
What about the plants you had never used before to know about and how they took root, flowered, and bolted up right before your eyes?
对于那些以前从来没有使用过地植物—不知道它们如何生根、开花、以及笔直地竖在你面前-你会怎么办呢。
You see, when I lived far away, you knew I was there, and I kept something for you, even though you had never seen a polar bear or an ice floe.
你看,是这样的,当我居住得很远很远的时候,你知道我在那儿,我也为你保存着什么,就算你从未见过北极熊或浮冰。
How would it strike you if you knew nothing about it, if you had never heard of it before, if you open up the covers of this book for the first time?
如果你对新约一无所知,如果你对新约为所未闻,如果这是你,第一次翻开新约,会有什么感觉?
But you couldn't concern yourself too much with these things if you had plans and wanted to get something out of life that you had never had before.
如果你有计划,想从生活中获取你从未得到的东西,你就不能太考虑这些问题。
The one person you meet can influence you in a huge way or you may come across a business opportunity that will take you somewhere you had never imagined.
你所遇见的某个人会极大程度地影响你,或你可能会获得一个商业机遇,将你带到从未想像过的某个地方。
I am, however, sure that if you actually faced that fate your eyes would open to things you had never seen before, storing up memories for the long night ahead.
然而,我相信,如果你真的面临那样的命运,你的眼睛将会向过去从不留意的事物敞开,为即将来临的漫长黑夜储存记忆。
Other evidence suggests that 10 or more years after you stop taking the pill, your breast cancer risk returns to the same level as if you had never taken birth control pills.
其他资料显示,停药10年及以上,乳腺癌风险可降低至从未服用避孕药的女性的水平。
You see, when I lived far away, you knew I was there, and I kept something for you, even though you had never seen a polar bear or an ice floe. Even though you are not adapted to my conditions.
你瞧,当我生活在远方时,你却知道我在那里,而且知道我为你保存了某些东西,即使你从未见过北极熊或冰川,即使你适应不了我的环境。
You see, when I lived far away, you knew I was there, and I kept something for you, even though you had never seen a polar bear or an ice floe. Even though you are not adapted to my conditions.
你瞧,当我生活在远方时,你却知道我在那里,而且知道我为你保存了某些东西,即使你从未见过北极熊或冰川,即使你适应不了我的环境。
应用推荐