His condition became so abjectly miserable that even his Cousins were ashamed to own him.
他的境况变得十分悲惨,即便是他的表兄弟也感到有他在家是件羞愧难当的事。
He talked of other cultures as if they were more familiar to him than his own.
他谈起其他文化就像它们对于他比他自己的文化还熟悉。
His deal with Disney will run out shortly, freeing him to pursue his own project.
他同迪斯尼的协议不久就将结束,这可以使他腾出手来从事自己的项目。
He has just set up his own business but it will take him a while to get established.
他刚建立起自己的公司,但要站稳脚跟还得花上一段时间。
He was too puffed up with his own importance, too blinded by vanity to accept their verdict on him.
他的重要地位让他太过傲气、太过自负,从而无法接受他人对自己的意见。
At last they implored him to go away and attend to his own affairs and leave them to mind theirs.
最后,他们恳求他走开,去处理他自己的事,让他们去管他们自己的事。
He advanced funds of his own to his company, which was unable to repay him.
他把自己的资金预付给公司,公司却未能偿还给他。
He knew his own mind and was having none of their attempts to keep him at home.
他知道自己想要什么,不会接受他们要把他留在家里的企图。
He didn't expect his own mother to shop him to the police.
他没想到自己的母亲会向警方告发他。
His own pride forbids him to ask Arthur's help.
他自己的傲慢使他不可能寻求亚瑟的帮助。
He wants to open his own business, but needs a push in the right direction to get him started.
他想创业,但还需要适当的鼓励助他起步。
Economic change for its own sake did not appeal to him.
经济变化本身并没有吸引他。
The prison governor has refused to let him go, saying he must first be given authority from his own superiors.
监狱长已拒绝释放他,说他必须首先得到上级的许可。
Tell him the truth if you want to, but on your own head be it!
你想把真相告诉他就告诉他吧,但后果自负。
I said to him, "Tyler, why not join in our discussion instead of having one of your own?"
我对他说:“泰勒,与其自己另外探讨,何不加入我们的讨论呢?”
He went away to his own country, and the poodle had to run after him.
他回到了自己的国家,狗不得不跟在他后面跑。
It was his own fault, for I didn't want to kill him.
这是他自己的错,因为我没想杀他。
"It made me think about how I'm teaching him to have ownership of his own body and how what is shared today endures into the future," Dunham says.
“这让我想到我是如何教他拥有自己身体的所有权,以及今天分享的东西将会对未来产生什么影响。”邓纳姆说。
I've never even ventured to call on him at his own home myself, though I know him so well.
虽然我很了解他,但我从来没有冒险到他家里去拜访他。
Never afraid to talk up his own accomplishments, a boastful Carême made a fortune as wealthy families with social ambitions invited him to their kitchens.
卡雷姆从不怕吹嘘自己的成就,有社会抱负的富裕家庭邀请他下厨,自负的卡雷姆因此赚了一大笔钱。
If 106-year-old investor Irving Kahn, head of his own family firm, wants to keep coming to work every day, who's going to stop him?
如果现年106岁的投资者、家族企业的掌门人欧文·卡恩想每天都来上班,谁会阻止他?
Yes, he is only 33, but I think we should look at him just as a man on his own, a manager from Portugal, and just give him a chance to succeed.
确实,他只有33岁,但我认为我们应该把他看作一个独立的人,一个来自葡萄牙的经理,并给他一个成功的机会。
I replied to him and started my own letter with these words: "Yes, we most certainly can!"
我给他回了信,并在信的开头写道:“是的,我们当然可以!”
One day after I repeated "No" to him for the 100th time, he beat me at my own game.
有一天,在我第100次向他重复“不”之后,他在我自己的游戏中打败了我。
Give him more time, and he will find the answer to the question on his own.
再给他一点时间,他会独自找到问题的答案。
For him, it was one thing to accept his own fate of being blind and quite another to allow something to continue when it could be fixed so easily.
对他来说,接受自己失明的命运是一码事,而在可以如此容易解决的情况下还让事情继续存在,则完全是另一码事。
Axani wrote in his post that he is not looking for anything in return and that the woman who uses the extra ticket can choose to either travel with him or take the ticket and travel on her own.
阿克萨尼在他的帖子中写道,他并不想要任何回报,并且使用这张多余机票的女士可以选择和他一起旅行,也可以选择拿着这张票独自旅行。
When his father refused to let him have his own way, the child played his trump card by crying.
看到爸爸没有如自己的意,那孩子便使出绝招,哇的一声哭了起来。
From that time on, he would now and then ask me to complete a quatrain by adding a couplet of my own to one given by him.
从那时起,他时不时地叫我去完成一首四行诗,把我自己写的对句添加在他给我的对句后面。
From that time on, he would now and then ask me to complete a quatrain by adding a couplet of my own to one given by him.
从那时起,他时不时地叫我去完成一首四行诗,把我自己写的对句添加在他给我的对句后面。
应用推荐