• 虽然翻译并不尽善尽美,但已尽力而为了。

    Although the translation is not perfect, he did it to the best of his ability.

    《新英汉大辞典》

  • 翻译给力了。

    You are so gelivable translator.

    youdao

  • 日语中“扩音器翻译意思,其实有道理因为一种可以实时将日语翻译其他几种语言的扩音器。

    It is a term for the Japanese words for "megaphone" and "translate", which actually makes g lot of sense because it's a megaphone that can translate Japanese into several other languages in real time.

    youdao

  • 谷歌翻译一种统计机器翻译系统意味着不会尝试拆开了解任何事

    Google Translate is a statistical machine translation system, which means that it doesn't try to unpick or understand anything.

    youdao

  • 认为快速翻译最好可能是唯一方法就是记住截止日期抓住第一次机遇很有帮助的。

    I think that the best - and maybe only - way to get up to speed translating is to translate, with deadlines, and so getting this first chance was instrumental.

    youdao

  • 补充道:“最多只是翻译上的问题。”

    "It was more a problem with translation, " she added.

    youdao

  • 抑制翻译过程产生了一个均匀核糖空缺。

    This inhibited the process of translation, producing a homogeneous population of empty ribosomes.

    youdao

  • 手上有些德语资料,我在想你能否翻译一下?

    I have got some German materials here and I wonder if you could help me translate them?

    youdao

  • 分别对应原始术语翻译术语,及评价说明

    The three columns correspond to an original term, translation term, and a comment or description, respectively.

    youdao

  • 意味着xsl转换应当动态管理消息翻译

    This means that the XSL transformation should manage the translation of the messages dynamically.

    youdao

  • 它们添加注释是个习惯因为防止它们被意外翻译

    It's a good habit to add comments to them because doing so can help prevent their accidental translation.

    youdao

  • 好像不够,在他晚年时候,回到了对经典研究翻译了荷马的《伊利亚特奥德赛》。

    And as if this were not enough, near the very end of his life, he returned to his classical studies translating all of Homer's Iliad and Odyssey.

    youdao

  • 清单4中,各个字符串作为完整句子提取出来译者容易理解翻译

    In Listing 4, the separated strings have been resourced out as a whole sentence, which is much easier for the translator to understand and to translate.

    youdao

  • 专家们表示,用计算机分句翻译重新组成句子极为困难

    Experts say it is exceedingly difficult for a computer to break a sentence into parts, then translate and reassemble them.

    youdao

  • 问题最终影响开发人员需要口头翻译细节当然易错耗时的。

    The ultimate impact of this problem was the requirement that a developer verbally translate the details, which is of course error-prone and time-consuming.

    youdao

  • 余莉吗?”声音听起来温柔友善。“手上有些德语资料,我在想你能否翻译一下?”

    "Hey Yuli, are you busy?" she sounded nice and friendly. "I have got some German materials here and I wonder if you could help me translate them?"

    youdao

  • 鉴于不是合法Ruby语法如何翻译Ruby呢?

    Given that this is not yet legal Ruby syntax, how do I translate it into Ruby?

    youdao

  • 翻译技术改善使得学习第二语言不再那么重要,但并不导致任何改变尽管存在nicholasOstler最后的通用语言》(The Last LinguaFranca)中所声称的。

    Improvements in translation technology will not change this by making it less important to learn second languages at all, despite claims such as Nicholas Ostler's in The Last Lingua Franca.

    youdao

  • Tony,“听起来就像业内称为翻译记忆’的东西。”

    Tony says, "This sounds like what the industry calls a 'Translation Memory'."

    youdao

  • 足以说明toevah一翻译并不准确。

    That in itself was enough to convince me that toevah was translated incorrectly.

    youdao

  • 诚然,一切就任何伦敦交通堵塞区的游客知道的,“不知者无过”在法律不能拿来当作托辞的,但是反映出的是法律本身的无知,而不是它处理的事情的无知。 翻译的太差了,理解完全错了。

    There are areas where the law rejects ignorance as an excuse, as any tourist caught driving in London’s congestion zone knows.

    youdao

  • 不过翻译之所以喜欢些菜是因为它们符合我外国人的口味

    But my translator told me I liked it because it catered to my foreign palate.

    youdao

  • 从事翻译的过程中,语言目标语言常常像是在玩儿“拔河游戏生成一种持续的“拉力”,也许充实我们的工作——也许相反,取决于我们如何很好地把握

    During translation, source and target language play a game of tug of war, creating an unceasing tension that may enrich our work-or not, depending on how well we can handle it.

    youdao

  • 应用程序翻译其他语言,而不是开发人员在开发期间使用语言需要对此软件进行三类测试

    Translating the application to languages that are not the language used by developers during development adds the necessity for three types of tests to be done on the software.

    youdao

  • 他们使用有助于确保翻译一致性翻译工具不能替代现场验证

    They employ translation tools that help ensure the consistency of the translation, but this is no substitute for on-site verification.

    youdao

  • 建楼提议的,“族长带着浓重口音说,搞得我们翻译还得再找人翻译遍。”

    "This tower is my idea," the patriarch says in such a thick local accent that the interpreter needs an interpreter.

    youdao

  • 建楼提议的,“族长带着浓重口音说,搞得我们翻译还得再找人翻译遍。”

    "This tower is my idea," the patriarch says in such a thick local accent that the interpreter needs an interpreter.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定