她溜下床,踮起脚尖走向窗户。
他起脚射门,球被守门员拦住了。
他抽起脚猛踢了一下球。
她把自行车靠在石墙上,然后踮起脚从墙头望过去。
She leaned her bike against the stone wall and stood on tiptoe to peer over it.
第二,踮起脚尖走路对你的视力有好处。
他溜到小屋的一个窗口,踮起脚尖,偷偷地看了里面一眼。
He glided to the one window of the hut, raised himself on tiptoe, and stole a glance within.
温迪、约翰和迈克尔在空中踮起脚尖,想第一次观看这个岛。
Wendy and John and Michael stood on tip-toe in the air to get their first sight of the island.
他们踮起脚尖,从破木板缝里走了出来,走了一小段路就停下来相互道别。
They tip-toed out, through the broken weather-boarding, and stopped at a little distance to exchange a parting word.
当他出现在采石场的时候,他感到很安全,所以他灵活地提起脚后跟,飞奔起来。
When he emerged at the quarry he felt secure, and so he picked up his nimble heels and flew.
有时候我踮起脚眺过高高的围墙。
踮起脚尖,我们离幸福只有一步。
走起来像只鸭子,跺起脚来像只鼬子。
那矮人踮起脚把纸条用钉子按在墙上。
他垫起脚去够书架上的字典。
我踮起脚尖伸手摸索着打开了它厚重的门。
踮起脚尖,我们就能离幸福更近一点吗?
他立在一扇这样的窗子前面,踮起脚尖朝里看。
好像只要我抬起脚跟,就可以闻到幸福的味道。
Maybe if only I put up my heel, I can smell eudemonia at once.
群树如表示大地的愿望似的,踮起脚来向天空窥望。
The trees, like the longings of the earth, stand atiptoe to peep at the heaven.
群树如表示大地的愿望似的,踮起脚来向天空窥望。
The trees, like the 6 longings of the earth, stand a-tiptoe to peep at the heaven.
当他起脚的时候,我在他身后,那个进球真是漂亮。
I was behind him when he took the shot and it was a beautiful goal.
他踮起脚尖上了楼,再沿着过道的墙溜到自己的房门口。
He mounted the stairs on tip-toe and glided along the wall of the corridor to his chamber.
另外一个运动也是平躺着,抬起脚做骑自行车动作4到5分钟。
The other one is still a lying position. Then pretend you are riding a bike for 4 or 5 minutes.
就算服用维生素,一些妇女仍然会得贫血症,这回引起脚抽筋和不安腿。
Even when you take vitamins, some women develop an anemia that will cause leg cramps and restless legs.
迈克尔-比斯利:他宁愿举起脚鸭板也不尝试扣篮或突破一个讨厌的大个。
Michael Beasley: He would rather put up a flipper than try to dunk over or through a nasty big man.
她指挥人群踮起脚趾挥动手臂,让他们交叠手指然后反复、迅速地收缩回来。
She had the group rock on their toes and swing their arms. She had them entwine their fingers and pull them back out, quickly, many times.
于是,他建议女性做些常规的伸展练习,比如踮起脚尖站在台阶上,再缓慢放下脚跟。
Instead, he recommends regular stretching exercises, like standing with your toes on a step and letting your heels drop down.
欧文起脚很突然虽然有些踉跄,但是他的第二粒进球更清晰且绝对无法阻挡,禁区边缘发炮。
His shot was scuffed and a little fortuitous but his second goal could hardly have been struck more cleanly and something of a rarity, too - an Owen goal from outside the penalty area.
欧文起脚很突然虽然有些踉跄,但是他的第二粒进球更清晰且绝对无法阻挡,禁区边缘发炮。
His shot was scuffed and a little fortuitous but his second goal could hardly have been struck more cleanly and something of a rarity, too - an Owen goal from outside the penalty area.
应用推荐