在地域分布上南方和东部地区比较严重。
The ecological distribution characteristics of biological invasion are the more severe biological invasion in South and East.
所有这些计划是为了建立一个南方人梦寐以求的新苏丹:一个统一的、联邦制的和多民族的国家,几十年来第一次,能够建立在内部的和平上。
All these proposals were designed to create the New Sudan that southerners dream of: an integrated, federal and multiethnic nation that, for the first time in decades, could live at peace with itself.
这座军事堡垒建在查尔斯顿港的一个岛屿上,它四面被南方的炮火所包围。
The fort was built on an island in Charleston Harbor. It was surrounded by southern artillery.
欧洲南方天文台的HARPS、上普罗旺斯天文台的SOPHIE、凯克天文台的HIRES及加州的许多天文台都使用该方法。
Those using this method include HARPS at the European Southern Observatory, SOPHIE at Observatoire DE Haute-Provence, HIRES at Keck Observatory and a number of observatories in California.
南方周末:应对气候变化正在改变地球上几乎一切事物,在您看来是带来了更多的公平还是造就了更多的不公平?
Southern Weekly: Fighting climate change nearly fights everything on the planet. In your opinion, does it generate more equity or the opposite?
奥巴马的选战内参正在提高在两个南方州以北的战场州上的筹码- - -一个是北卡州,一个是弗吉尼亚州。
Obama's strategists are raising the stakes in the two battleground upper South states, North Carolina and Virginia.
这幅来自NASA火星轨道观察器的图像显示了位于火星南方高地巨大的Hellas撞击盆地北侧地表上的一个大撞击坑。
This observation from NASA's Mars Reconnaissance Orbiter shows the floor of a large impact crater in the southern highlands, north of the giant Hellas impact basin.
Halpert建议,由于“拉尼娜”能使气候变得干旱,等冬季一结束,公众的注意力很可能集中到东南方大部分的尤其干旱的气候条件上。
By the end of the winter, public attention is likely to focus on especially dry conditions across much of the southeast, Halpert suggested, because "La Nina is kind of a drought creator."
南方一半教师我们是不是都要打发他们上语言培训班?
Should we send half the teachers in the South to fluency classes?
这些罗盘指向南方,主要在陆地上使用,作为占卜工具和方向的寻找。
These compasses were south pointing and were primarily used on land as divination tools and direct finders.
在中国南方报纸《广州日报》的头版上,看不到金融危机的影子。
On the front page of the southern newspaper Guangzhou Daily, the financial crisis does not exist.
实际上,南方科大的所有课程都将尽可能使用英语教授,使用英语原版教材。
In fact, all the courses offered by SUST will be taught in English as much as possible.
事实上,在欧盟这一问题上,荷兰人已经与他们的南方的邻居们分道扬镳。
In truth, the Dutch have parted company with their southern neighbours over the EU.
不是要去控制天气,激光束实际上是用来校准欧洲南方天文台强大的望远镜。
Rather than controlling the weather, the laser beam is actually used to calibrate the ESO's powerful telescopes.
而南方通常用鳕鱼肉,好吧,不管你是在哪儿找到它的,坐下来咬上一口热气腾腾的松脆鱼肉,吃着浇上醋汁的炸薯片,这种美妙的滋味真是妙不可言。
Down south, it's usually cod, but wherever you find it, there are few things to beat the taste of fish steaming inside crunchy batter and chips doused in vinegar.
实际上,南方军从来没有年龄要求。
The Confederacy never actually established an age requirement.
人们都说中国南方没有真正意义上的冬天,但我却不这样认为。
A: People say that you never have a real winter in the South China, but I don't think so.
要在经济上赶超美国其它地区,南方还需要有受过良好教育的劳动力。
To catch up with the rest of America economically, the South also needs a better-educated workforce.
至少在理论上,欧盟与印度、南方共同市场、加拿大、马来西亚、新加坡重要的贸易协定正在制定过程中。
In theory at least, big trade accords are in the works with India, the Mercosur group, Canada, Malaysia and Singapore.
实际上我们会彼此以兄弟姐妹相称“,我们觉得南方的施洗者都该下地狱。”
In fact, we would call each other "brother" or "sister," I mean we thought the Southern Baptist were going to hell.
对南方人民解放运动SPLM来说,心思放在另一个完全不同的选举上:南部公民投票的退出,是《全面和平协定》CPA所作的一部分承诺。
The SPLM, for its part, is focused on an entirely different election: the referendum on southern secession that was promised as part of the CPA.
反抗联邦的南方各州组成一个统一、稳定的国家,美国南部联邦就是在这一理念上建立起来的。
The Confederacy's image hinged on the notion that the rebellious states made up a unified, stable nation.
南方都市报称徐来是个低调的人,不可能招惹上什么寻仇的人。
According to the Southern Metropolis Daily he described Xu as "a low-key sort of person who wouldn't provoke anyone."
来自的黎波里西南方Zintan部落(传统上一直效忠Muammar Qaddafi上校)的长老们已在卫星频道上播出一则声明,他们已经与叛军结盟。
Elders from the Zintan tribe, south-west of Tripoli, which has traditionally been allied to Colonel Qaddafi's, have broadcast a statement on a satellite channel aligning themselves with the rebels.
来自的黎波里西南方Zintan部落(传统上一直效忠Muammar Qaddafi上校)的长老们已在卫星频道上播出一则声明,他们已经与叛军结盟。
Elders from the Zintan tribe, south-west of Tripoli, which has traditionally been allied to Colonel Qaddafi's, have broadcast a statement on a satellite channel aligning themselves with the rebels.
应用推荐