这种农业生产方式对食用农产品的改良作用,要说有的话,也是微乎其微的(尽管一些生产商说他们的鸡蛋含有更多的蛋白质)。
Such farming also brings minimal, if any, improvement to the food products (though some producers say their eggs have more protein).
热衷食用保健餐的大多数都是素食者。他们不吃肉类食物,喜从豆类、奶酪和鸡蛋等事务中获取人体所需的蛋白质。
Most health food enthusiasts are vegetarians: they eat no meat; they prefer to get their essential proteins from other sources, such as beams, cheese, and eggs.
费恩斯特伦说,具有讽刺意味的是,以前的研究人员暗示说一些食用蛋白质,如鸡蛋里的蛋白质,可能对情绪的影响可能会比糖更大。
Ironically, preliminary research suggests that some dietary protein - such as that from eggs - may have a bigger effect on mood than carbohydrates, Fernstrom says.
应用推荐