即便是对于可以依靠存款或配偶的收入生活的中产阶级,工作生涯突然结束,安稳的退休生活遭受挑战也无疑是个打击。
But even middle-class people who might skate by on savings or a spouse’s income are jarred by an abrupt end to working life and to a secure retirement.
而目标日期基金也给了投资者沉重打击,其持有的资产号称多样化,但似乎同时下跌,即便是专门针对即将退休的投资者的基金也未能幸免。
And target-date funds -- even those designed for investors on the brink of retirement -- dealt investors a blow as all their supposedly diversified holdings seemed to go down at once.
西班牙房地产市场崩溃之后,很多外国人生活中出现负资产,英国存款利率及退休金的下跌可能会使市场受到更长远的打击。
After the collapse of the Spanish property market left many expats living in negative equity, the decline in UK savings interest rates and pension payments may prove a blow too far.
应用推荐