许多文明认为不同寻常的鸡蛋——畸形、空心的、没有蛋黄的、无壳的、或是蛋白蛋清混合的——是公鸡生的而不是母鸡。
Many cultures consider unusual eggs--misshapen, empty, yolkless, shell-less, or ones with the yolk and white merged--to be laid not by hens but by roosters.
他们把其中一个主要目标锁定在了月饼,一种里面包裹着莲子和蛋黄的中式糕点,或许烘烤师傅已经厌倦了这玩意儿,但月饼仍是无所不在的美食,特别是在秋天十分流行。
One of their main targets was the mooncake -- a pastry stuffed with lotus seed paste and egg yolks, or "whatever the...
面包、糕点和蛋黄酱都是自家做的。
So if you think of a shell, you can actually just think of an egg shell, that's probably the easiest way to think of it, where the yolk, if you really maybe make it a lot smaller might be the nucleus.
可以把它想成,个蛋壳,这也许是,最简单的思考办法,蛋黄如果,缩小非常多倍的话,就可以想象成核子。
应用推荐