例如,在医药行业或者保险业的索赔处理,第二次主张、第二个检验人员或者对于损害的二次评估通常足以证明索赔的有效性。
For example, in the medical profession or in insurance claims processing, a second opinion, a second batter of tests, or a second estimate of damage is usually sufficient to validate a claim.
这是中国商检局签发的检验报告一份,作为我方索赔的依据。
This is the survey report issued by CCIB in support of you claim.
因退货或索赔引起的一切费用(包括检验检疫费)及损失均有卖方承担。
All expenses (including inspection and quarantine fees) and losses arising from the return of the goods or claims should be borne by the Seller.
应用推荐