反对上校穆阿迈尔·卡扎菲的大规模抗议活动刚刚结束不久,卡扎菲就在积极谋划争夺该国石油的控制权,或者防止它们落入反对派手中。
SOON after mass protests against Colonel Muammar Qaddafi took off, he sought to make sure he would either keep control of the country's oil or prevent the rebels from having it.
随着利比亚穆阿迈尔·卡扎菲上校的妻女以及两个儿子经由公路逃往邻国阿尔及利亚,反对派加强了对首都的黎波里的控制。
The rebel opposition to Libya's Colonel Muammar Qaddafi tightened its grip on Tripoli, the capital, as his wife, his daughter and two of his sons fled by road to neighbouring Algeria.
在穆阿迈尔·卡扎菲上校掌控下的利比亚,在外国媒体周围发生的事情很少有不是事先计划好的。
In Colonel Muammar's Qaddafi's Libya, little happens in the vicinity of foreign media that is not scripted.
应用推荐