我憧憬一个没有剥削和不公的社会。
I have a vision of a society that is free of exploitation and injustice.
她说,“我们完全没有剥削,我们没有老板。”
如果他们没有剥削,他们在中国的经营就是既合法又合理的。问题是,有那个权威公开地认定了他们没有‘阶级剥削’?
If there is no 'class exploit', all private enterprise in China now are both legal and rational, but was there any authority people officially confirmed that 'They are not exploit'?
So they think the poor shouldn't have the vote and they eat immigrants.
他们认为穷人没有投票权,而且他们剥削移民
应用推荐