我认为比较合理的回答是接受这种还会持续一段时间的爆发性增长,这种新技术在全世界传播是正常和自然的,因为每个国家都将受益。
I think the sensible response is to accept that this burst of growth will continue for some while yet and that it is normal and natural for the benefits of new technologies to spread around the world.
希望它能够通过网络传播到各个国家,为无法通过正常渠道接受大学教育的人们,提供便利,我视此为耶鲁之荣,更是对资源的充分利用
And ideally will be access by people across many different countries some of them wouldn't normally have access to the university education I see this is a good and honorable use of Yale resources.
粮农组织提醒消费者注意,禽流感不是食物传播的疾病,正常烹调的温度即可杀死禽流感病毒。
FAO reminded consumers that avian influenza is not a food-borne disease and that the bird flu virus is killed by the heat of normal cooking.
And ideally will be access by people across many different countries some of them wouldn't normally have access to the university education I see this is a good and honorable use of Yale resources.
希望它能够通过网络传播到各个国家,为无法通过正常渠道接受大学教育的人们,提供便利,我视此为耶鲁之荣,更是对资源的充分利用
应用推荐