美国情报机构从伊拉克问题的失败中得到教训,于2007年得出结论:德黑兰已经提前四年终止了核武器计划。
American intelligence agencies, rightly chastened by their failure in Iraq, concluded in 2007 that Tehran had halted the weapons portion of its nuclear program four years earlier.
为了自己及其家人的安全着想,阿米里很有可能会强调自己是被迫离开伊朗的,离开时也许带着伊朗可疑的核武器计划秘密。
For his own and his family's safety, Mr Amiri may well wish to stress that his disappearance from Iran, perhaps with secrets about its suspected nuclear-weapons programme, was involuntary.
但是一份法律分析报告说,援助巴基斯坦核武器计划,尽管它只是一个保护项目,也会破坏国际法和美国的法律。
But a legal analysis found that aiding Pakistan's nuclear weapons program - even if it was just with protective gear - would violate both international and American law.
应用推荐