尽管警方没有立案,赛场上的“母亲们”此后彼此之间或将更加猜疑相视。
Though the police have dropped the matter, mothers at gymkhanas will eye each other even more suspiciously henceforth.
在理想世界中,就会发现,随着研究的进行,人们逐渐消除他们的猜疑,人们在注意到他人值得信任时,同时变得更加容易信任别人。
People in the ideal world condition could even be seen shedding their cynicism as the study went on, becoming more trusting as they noticed that others were trustworthy.
我们可以让狭隘的猜疑界定我们之间的关系,我们可以朝着更加透明、更加务实的期望努力,更加注重我们共同的挑战。
We can let narrow interests and suspicion define our relationship, or work toward more transparency, more pragmatic expectations of each other, and more focus on our common challenges.
应用推荐