同时,更高的食品价格正在吞食着可用于一或两杯冰啤酒的可支配收入。
Meanwhile, higher food prices are eating up disposable income that might otherwise be spent on a cooling beer or two.
食品和燃料价格的下跌,也刺激了个人可支配收入的增加。
So are lower prices for food and fuel, which have provided a boost to personal disposable income.
中国有185000个网吧,但越来越多的玩家开始在家里玩游戏。这就要感谢日益下调的价格和越来越多的可支配收入了。
They play online, LAN, and single-player offline PC games in the country's 185,000 Internet cafes and increasingly on their PCs at home, thanks to falling prices and greater disposable income.
应用推荐