光芒撒在海面 and shines over the sea
把盐撒在 sprinkle salt on sth
撒在中间 Spread in the middle ; Satan in the Middle ; Sub in the Middle
撒在表面上的盐 adhering salt
把花撒在路上 strew flowers over a path ; scatter flowers on the road
凯撒在埃及 CAESAR IN EGYPT
撒在玉米的枝叶上 Faet gwnz byai haeuxdaeq
撒在油炸食品上的粉 baste
骨灰撒在了德国塞昂堡 Castle Seeon
把气撒在我身上 take it out on me
她掰开玫瑰花,把花瓣撒在坟墓上。
She tore the rose apart and scattered the petals over the grave.
他把气撒在裁判身上。
她还要求他在她死后回到那里并把她的骨灰撒在那个湖上。
And she asks him to go back there after her death and scatter her ashes on the lake.
But there's extra, again, insult to injury, when the person's got to remember that he used to be something extraordinary, a ruler.
但当这人不得不记着,他曾经位高权重,是统治者的时候,这又一次,是在伤口上撒盐。
Finally, Dante alludes to this image of the Virgilian underworld in The Inferno when he describes the descent of humanity, the evil seed of Adam, into the Christian hell.
最后,但丁又在中描述到人性的败坏,亚当在基督教的地狱中撒下的邪恶种子时,含沙射影了维吉尔关于地狱的描写。
It's sort of adding insult to injury that that we're offered just a whiff.
我们被提供了一点点美好,有些像是在伤口上撒盐。
应用推荐