救我脱离困境 Get me out a here
营救我脱离危险 Rescue me from danger ; Rescue me out of danger
我脱离了原则 out of my element
我脱离了我的原则 out of my element
我脱离开我的痛苦 I'm outta my pain
没人能使我脱离痛苦 So won't somebody free me from this misery
救我们脱离邪恶 Deliver Us From Evil
请别再脱离我 DON'T YOU EVER RUN AWAY
但我已经脱离了它 But now I'm so over
“是她的坚持让我脱离了危险”,外婆说。
"It was her persistence that helped me out of danger," said the grandma.
救我脱离狮子的口。你已经应允我,使我脱离野牛的角。
21rescue me from the mouth of the lions; save me from the horns of the wild oxen.
使我脱离那欺压我的恶人,就是围困我,要害我命的仇敌。
9from the wicked who assail me, from my mortal enemies who surround me.
This is a story that is predominantly in Genesis 2 and trickles into Genesis 3 and I'm going to look at it mostly in isolation from the first account.I'm going to be looking at it in light of an important parallel.
这个故事在《创世纪》2,3章中占据很重要的地位,我采用脱离对第一个故事的描述方法,将这两个故事,放在同等重要的位置上来解读。
And I've come down to rescue them from the Egyptians, and to bring them out of that land to a good and spacious land, a land flowing with milk and honey, the region of the Canaanites, the Hittites, the Amorites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites.
我下来是要救他们脱离埃及人的手,领他们出了那地,到美好,宽阔之地,流奶与蜜之地,就是到迦南人,赫人,亚摩利人之地,比利洗人,希未人,耶布斯人之地。
Since I can imagine my mind without my body, it must be the case that my mind is something separate and distinct from my body.
正是因为我可以脱离于身体想象心灵,所以就可以说,我的心灵独立于身体
应用推荐